- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉隐喻文化背景差异对一词多义教学启示
英汉隐喻文化背景差异对一词多义教学启示
摘要:由于英汉两种文化的差异,在“一词多义”现象上体现出很多的异同点,本文将就这一现象与隐喻文化背景差异进行讨论,从词汇的发展历程、词汇母体文化的影响和语境影响三个方面分析“一词多义”现象的本质,以期对词汇教学提供一定借鉴。
关键词:隐喻;文化背景;一次多义
中图分类号:H31 文献标识码:A 文章编号:1009-0118(2011)-10-0-02
一、引言
隐喻是人类语言的共同特征,从人类开始用声音及手势与同伴进行交流那刻起,随着时间的推移及环境的改变,词汇在词义上演化出越来越多的变体。这种演化不是随意的,二是系统的、自然的(Saeed,2002:313),各义项关系呈链状,即A(本义)――B――C――D。一词多义现象因此产生。然而,这种看似自然的语言现象却成为外语教学中的难点,学生面对英语中广泛存在的一词多义现象显得束手无策,不知从何着手,严重影响了其词汇认知的数量和质量。本文将就英汉隐喻存在的差异进行讨论,从而得出“一词多义”现象的来源及认知策略。
二、英语隐喻现象分析
(一)隐喻现象与一词多义
隐喻一词源于希腊语,意为“思想转移”。近代,Jacobson(Driven,2002:76-77)在索绪尔二轴关系的基础上对隐喻进行了重新界定,认为隐喻是二轴关系中纵组合所体现的“相似性”。因此,词义各项之间的关系是“相似性”,本义与其他义项是相似事物在不同域中的体现。如名词foot,牛津高阶英汉双解词典给出的义项有本义“脚”,其在不同域中的映射分别有“底部”、“英尺”、“诗歌的音步”等。他们之间相似性显而易见,都是符合了“脚”的某些特征,如“底部”是就上下方为而言,“英尺”是根据用脚丈量长度而言,“音步”则最为抽象,是“用脚行走”和诗歌行文的节奏相似性的体现。
(二)英汉隐喻的文化背景差异
隐喻现象的产生,即本义向引申义的逐渐衍生,对于普通人类思维来讲具有普遍性。英汉两种语言中的隐喻现象的不同之处在于其产生的文化背景不同,下面就这一问题分点讨论。
1、环境文化
一个国家的地理对其文化的产生发展有重大作用,自然也包括对语言的影响。中国自古重农抑商,故汉语中有很多和农业有关的词或具有农业隐喻趋向。如“谷”字,现代汉语词典(2002版)的解释是:(1)谷类作物;(2)两块高地间的狭长地带。很明显,义项2是义项1的农业隐喻式,用农田的田埂来指代山谷。而英语valley由于不受农业文化影响,并无此隐喻式。相反,英语受海洋文化影响,动词sail不仅指航行,还隐喻为人昂首挺胸走路。而汉语“航行”无此义。因此,在向学生讲述词汇引申义时,应注意文化因素的引入,帮助学生从整体上把握规律。
2、宗教文化
中国主流宗教为佛、道、儒教。其词汇不可避免的受宗教意识的影响,如:菩萨心肠、无为而治和大道中庸。而英美作为基督教国家,其词汇和隐喻趋向则倾向于基督教。另外,由于近代中国没有统一宗教信仰,而西方民众则普遍信仰基督教,宗教对两种文化的影响力度是大不相同的。
此外,民俗、民主、思维方式的差异也影响着词汇的形成和演化。
三、“一词多义”现象的认知策略与教学重点
由上述论述得知,英汉“一词多义”现象主要来源于隐喻,一个词从单一一种意义,随着历史的发展,在文化的影响下,逐渐产生多种隐喻含义。因此,“一词多义”教学必须向学生阐明这种规律。
(一)认知策略之一:阐明引申范畴
教师在向学生讲授词汇引申义时,往往要求学生机械记忆,其结果是效果不佳,错误率高。如果在讲授的同时,能略带引申范畴的讲解,使看似互不关联的各义项之间产生联系,则会改善记忆效果。如名词function,其本义为功能,引申义为社交聚会、函数和操作程序。引申义与本义间差异巨大,其实只是功能一本义在不同范畴的映射。社交聚会是在社会交往范畴的表现,即把功能一义带入到人与人之间的交往上时,只能是社交。而函数和操作程序分别为功能在数学和计算机领域的表征。通过以上讲解,纷繁复杂的子项分别与本义间建立了有机联系,使学生的记忆条理化,从而提高记忆效果。
(二)认知策略二:导入文化因素
多义词的记忆繁琐单调,而文化因素的导入总能使词汇学习增添乐趣,调动学习积极性。然而文化的引入绝不仅仅影响兴趣,更能通过一个词让学生理解英汉文化异同体系,使学生建立自己的判断机制,从而对今后的学习产生积极影响。如名词god,其本义为上帝,引申义为神、过度受崇拜的人和事物、戏院顶楼等。从这个词上,可以看出英语的基督教文化背景(上帝),希腊罗马神话对英语的影响(神),上帝的地位对教众的社会心理影响(过度受崇拜的人和事物、戏院顶楼等)。如以下例句:Money is his g
您可能关注的文档
最近下载
- 全国第七届中小学音乐优质课比赛教学设计 跳圆舞曲小猫.pdf VIP
- 复合材料力学(全套课件).ppt VIP
- 社会支持评定量SSRS.pptx VIP
- 不良资产处置培训.pptx VIP
- 项目风险评估报告模板范例(标准版).docx
- 13-肿瘤基因组学.pptx VIP
- (正式版)D-L∕ T 646-2012 输变电钢管结构制造技术条件.docx VIP
- 外研版(2019)选择性必修 第四册Unit4 Everyday economics Using language 课件(共20张PPT).pptx VIP
- SL 72-2013水利建设项目经济评价规范.doc VIP
- JISB1181_螺母.pdf VIP
文档评论(0)