高职儿科护理学双语教学研究与实践.docVIP

高职儿科护理学双语教学研究与实践.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高职儿科护理学双语教学研究与实践

高职儿科护理学双语教学研究与实践   摘要:探讨了高职护理专业(英语方向)(以下简称为高职英护)《儿科护理学》双语教学的模式、方法及其效果。随机抽取高职英护089班(40人)为实验班,进行《儿科护理学》双语教学,随机抽取高职对照班英护0810班(40人)进行传统教学,通过比较考试成绩及相关问卷调查探究双语教学模式、方法及其效果。“保持型”教学模式是以学生为主体、教师为主导、融情境教学于其中的双语教学方法,较适合高职英护层次学生的双语教学,其教学效果受师资水平、课时、教材等因素的影响,但主要取决于学生的学习态度、学习习惯及其英语基础。   关键词:高职;儿科护理学;双语教学   中图分类号:G712 文献标识码:A 文章编号:1672-5727(2013)09-0112-02   在国家教育部的鼓励下,国内不少高等医学院校在主干专业课程中开展了多种形式的双语教学,但多为本科层次,而在高职护理专业(英语方向)开展双语教学的并不多,而开展《儿科护理学》双语教学的更如凤毛麟角。   目前,双语教学模式按照中英文比例的不同,可分为三种:(1)过渡型:母语是主要教学语言,外语为第二教学语言;(2)保持型:平衡使用两种教学语言:(3)浸入型:外语是主要教学语言,母语处于次要地位。高职英护的双语教学模式多停留在过渡型,远不能达到解决实际涉外情境问题所应有的英语能力。采用浸入型双语教学虽初衷良好,希望学生能用英语理解专业知识,但往往最终英语及专业知识均没掌握好。   在双语教学方法中,目前采用最多的仍是放纵式,即在多媒体课件的中文后加注英文,有些教师还能读一读英文注解,有些教师根本不提英文,一方面,可能学时较紧;另一方面,也可能是怕发音不准,多数学生因教师没做要求就不过问,个别用心的学生即便关注并积累了一些专业词汇,但也是哑巴英语;“雨+雪”式,有些英语基础较好的教师虽能在授课过程中不时穿插英语,但基础较差的学生跟不上也听不懂,进而可能影响到整堂课的教学效果;填鸭式教学,教师能精心准备与专业有关的英语材料,并让学生死记,但忽视了学生的学习兴趣及学习的主动性。   因此,在高职英护课程中开展双语教学既是严峻的考验,又是重大的改革。应通过对《儿科护理学》双语教学模式的探讨,从而挖掘出在高职英护层面进行双语教学“度”的把握,找出适合高职英护层面的“以学生为主体,教师为主导,融情境教学于其中”的教学方法,进而提高高职英护学生在涉外护理工作情境中运用英语解决实际问题的能力,拓宽其就业渠道,提升其国外就业竞争力;同时,也是引进国外先进的护理理念,培养及锻炼师资的有效途径。   研究对象及方法   对象 随机抽取全日制高职英护四年级学生089班(40人)为实验班,0810班(40人)为对照班。这两个班级学生相对高职护理专业的学生在入学时总成绩要高,尤其英语成绩较佳,是经过口语、阅读面试筛选而组成的班级。不仅如此,目前两班学生的英语水平相当,METS(国家医护英语考试)三级通过率均为100%,期末英语平均成绩无显著性差异。鉴于前期调研结果,干预班级只有半数左右学生对双语教学感兴趣,该群体英语基础较好,学习态度端正,所以干预后,选择干预实验组与对照组英语基础较好的前20名学生分别进行学习效果比较。   方法 对089班《儿科护理学》实施双语教学,其主要模式为保持型,即平衡使用两种教学语言。总论部分采用过渡型,即母语是主要教学语言,外语为第二教学语言,先用中文讲解,然后用英文小结,且英文打在屏幕上,让学生有个适应过程;各论部分即各系统疾病的护理则采用保持型,先将疾病的病因、临床表现、实验室检查及治疗原则用中文讲透,然后用英文讲解疾病的护理评估、护理诊断、护理措施、预期结果、卫生宣教等,再用英文进行小结及练习相关英文题进行巩固。课前为学生分发教师自编相关英文词汇及疾病护理英文阅读材料,让学生做好充分准备,充分调动学生学习的主观能动性。每个系统有一次病例讨论或角色扮演的形式,融情境于教学中。在科研、实施双语教学过程中,定期召开学生、教师座谈会,发现问题及时反馈,并自行设计阅卷调查表,其相关内容包括学生对双语教学的态度,双语教学采用何种模式,双语教学方法的选择,对自编教材难易度的看法,对双语教学的拓展,开展双语教学的益处,以及对双语教学的建议等。   研究结果   双语教学干预前后实验班与对照班学生成绩比较 在开展双语教学前,双语教学班与对照班英语成绩分别为86.20±4.84,86.26±3.73,两个班级英语学习效果t检验差异无统计学意义(t=0.05432,P=0.9568)。开展儿科护理双语教学后,对干预班与对照班儿科护理与专业英语学习效果进行比较(见下页表1)。结果表明,两门课程的成绩在开展双语教学后干预班平均分均高于对照班,但统计学

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档