“希腊化”还是“埃及化”.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“希腊化”还是“埃及化”   摘要:以托勒密埃及的希腊移民为考察对象,从婚姻、语言、宗教几个文化层面来探究托勒密埃及的希腊移民文化地位的变迁,对人们重新认识希腊化问题具有重要意义。希腊移民在托勒密王朝早期还能保留文化传统,到了公元前三世纪末以后,希腊移民认同和吸纳了埃及的一些文化因素,出现了“埃及化”的倾向,尤其是在宗教信仰方面。   关键词:托勒密埃及; 希腊化 ;埃及化   中图分类号:K41123文献标识码:A文章编号:0559-8095(2007)01-0088-05      公元前332年亚历山大大帝征服埃及,开始了希腊人对埃及的统治。公元前323年亚历山大病逝,帝国分裂,他的部将托勒密继承对埃及的统治,随后正式建立了托勒密王朝,史称托勒密埃及(公元前305-前30年)。希腊人征服埃及后,大量希腊人涌入埃及,两种文化在同一时空交汇碰撞。对这一时期两种文化的地位问题,学者们可谓是仁者见仁,智者见智。德国学者德罗依森就最早用“希腊化”(Hellenism)一词来表达希腊文化对东方文化的征服之意。[1](P42)虽然有学者认为希腊化文化是东西方文化交汇融合的产物,但是仍旧强调希腊文化的主体地位。[2](P106)也有学者指出希腊化时代实际上也是希腊人东方化的时代。[3](P578)尽管国内关于希腊化文化的著述颇丰,但是鲜有学者专门针对托勒密埃及的希腊人和埃及人的文化地位问题进行讨论。[4](P20-24)本文以托勒密埃及的希腊移民为考察对象,揭示希腊文化在和埃及文化交锋的过程中,究竟是“希腊化”了,还是“埃及化”了。      一、 希腊移民文化传统的短暂维持      在托勒密埃及,希腊和埃及文化不可避免相互影响、相互渗透。希腊人是以征服者的姿态出现在埃及人面前,他们以武力为先导,以政治统治为后盾,在入主埃及的最初一百年里,多是希腊因素影响埃及,希腊移民能够保留自身的文化特色。    早期托勒密国王的统治主要是依靠希腊马其顿人的支持,而同时联合埃及高级僧侣和贵族阶级共同专政。[3](P591)托勒密国王的统治思想造就了希腊马其顿移民的特权地位,使他们有大量的机会担任国家的中高级官职,而血统的纯正性就成为他们谋求政治地位的前提条件。另外,他们作为征服者,在文化心理上有一种天然的优越感,自认为是优等的民族,想方设法使希腊的文化传统不因社会环境的改变而改变,这在托勒密王朝早期(公元前三世纪)尤为突出。   亚历山大大帝征服埃及之后,大量移民涌向埃及,这股移民浪潮一直延续到公元前三世纪末。[5](P179)初来乍到的希腊人努力在陌生的土地上营造家乡的氛围,很多新建村庄的建筑布局和风格都是希腊式的。托勒密二世菲拉德尔弗斯(Philadephos)在阿西诺特诺姆(Arsinoite Nome)的东北部修建了一个名叫菲拉德尔弗斯的村子,用来安置一些希腊人组成的驻屯军(Cleruchs)。考古发掘资料表明,这个村子的建筑布局是典型的希腊模式。在埃及的乡村地区,类似于菲拉德尔弗斯这样的村落还有很多。[6](P26)偏远的乡村尚且如此,在希腊移民聚集的城市,更是体现希腊的建筑特色,比如亚历山大里亚就是一座希腊传统的长方形城市。[3](P607)    为了保持血统的纯洁性,大多数希腊移民相互通婚。曾经有学者根据公元前三世纪的纸草文献对早期托勒密埃及的家庭情况作过统计,发现在这一时期虽然也有希腊移民娶埃及的妇女为妻,但只是极少数。[7](P153)希腊语取代埃及语成为官方语言,他们用希腊语交谈,书写文章、信件。埃及出土的大量的托勒密王朝时期的纸草文献当中,生活在公元前三世纪的希腊移民所保留下来的生活和工作的资料基本上是用希腊语写成的,而此后的文献资料则兼有希腊语和埃及语。[6](P5,37,56,69,88,104)    芝诺纸草档案显示(芝诺是托勒密二世的财政大臣――阿波罗尼乌斯的管家),希腊移民在闲暇时间阅读古希腊经典著作,观看戏剧,欣赏音乐,也和故土的同胞一样有高昂的热情参与体育活动。他们希望子女继承民族文化传统,不惜花费大笔钱送孩子(大多数为男孩 )去希腊式学校读书,学习算术、修辞术,熟记希腊马其顿的山川河流,学习马其顿的历法,阅读欧里庇得斯的戏剧和荷马史诗。体育馆作为希腊人必不可少的相伴物也出现在埃及,只要是希腊人较多的地方就有体育馆,无论是城市还是乡村。[8](P142)体育馆是希腊人从事各种重大活动的中心,几乎成为希腊社会生活的一种标志。体育馆最开始是作为希腊人进行身体训练和运动比赛的场所,后来又成为希腊男青年军事训练的基地,同时又举办节日庆典。在托勒密埃及,体育馆的建造和维修都是由个人出资。尽管如此,在埃及的希腊移民还是乐此不疲,既有乐善好施的慈善家积极捐助,也有战士和平民集资修建。[6](P2

文档评论(0)

小马过河 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档