- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从华语舌战之城到西语繁荣之都
一、 华语繁盛之都一一新加坡
从 1986 年开始的第一届亚洲大专辩论赛直到后来的数届国 际大专辩论赛, 由新加坡广播局主办的一系列华语辩论赛作为一 个奇特的文化现象在全世界曾经引起了极大关注。 在伴随华语辩 论赛长大的一代华人心目中, 新加坡曾经被无数国人认为是华语 发展的“天堂”,那么多的奇思妙语在这里诞生、传播,也带给 全世界有启迪意义的智慧与思考。 这些都曾一度让当时的热血青 年澎湃不已, 蒋昌建、 姜丰等那些熟悉的名字更是一夜之间成为 那个时代许多热衷华语辩论的年轻人心目中的偶像。 作为关注着 华语辩论成长起来的那一代年轻人中的一员, 笔者作为此次“两 个中心”(“中国一东盟传媒艺术研究中心”和“中国一东盟华 语有声语言研究中心”) 的成员有幸踏上新加坡这片土地, 还怀 揣着曾经的梦想,希望在街头巷尾再次发现华语的智慧与精华。 但现实却与想象中的景象大相径庭: 新加坡的街头甚至连一片华 语的招牌也难以找到。 笔者猛然间发现这似乎在昭示着华语在这 片土地的窘境: 华语在这里也只是一种备选的交流工具而已, 或 已不在主流的选择之内。在最近三四十年的新加坡社会变革中, 华语的地位逐渐下降,也逐步陷入了困境。若论及华语(汉语) 在新加坡遭遇的困境,原因也许不止一个。
二、 发展困难一一无源之水
在人类历史的各个发展阶段中,对于任何的语言工具来说, 传承都是发展的基础。 如果当语言的传承受到阻碍的时候, 其发 展必定成为空中楼阁,无从谈起。对新加坡华语而言,第一任总 理李光耀及其所领导的政府在其中的角色似乎并不光彩, 不得不 说他们在阻断华语在新加坡传承和发展的有着决定性的影响力。 从 20 世纪 70 年代起,李光耀和人民行动党政府开始制定和推行 特定语言计划与教育策略, 特别是强制实施的双语教育制度、 特 选中学等,将原本为数不多的华文学校纳入到以英语为主导的统 一源流,合并南洋大学(新加坡当时唯一的华文最高学府)与新 加坡大学成立新加坡国立大学, 期间虽有过马来西亚和新加坡华 人团体的抗争, 但最终的结果还是华语教育体系 (小学―中学― 大学)被连根拔起,取而代之的是以英语文为主,母语为辅的双 语教育体系。
纵然之后,新加坡政府从 1979年 9月开始每年开展的“推 广华语运动”; 而其在某种程度上达到的两个效果, 更加加剧了 华语在新加坡社会尴尬处境:一是表面上是在推广华语的使用, 但实际上却造成华语方言的代际传承不畅甚至断代, 只讲华语或 英语的年轻人与讲祖籍方言的年长的中老年人的语言代沟越来 越深;二是所推行的双语教育及行政语言等手段, 使得英语成为 社会主要领域的高阶与强势语言, 英语渐渐获得了一种“具备优 越感”的公众语言, 更加逼迫传统的以华语为日常用语的家庭数 目的进一步减少, 使得华语角色更加式微。 更令人不容乐观的是, 在新加坡中小学中,华语已然从教学媒介语成为单科教学语言, 加之缺乏系统、 有序的教育考核体系, 基础华文教育面临消解的 危险。即便新国少数几所大学中偶见中文系的身影, 其中能够流 畅应用中文的教授更是凤毛麟角,屈指可数。
三、 多语环境一一经济竞争 新加坡的文化原本是多元的,也是多源的。究其主流,大约
三支:一是马来半岛本土文化——马来文化,一是中华移民文 化――华语文化, 再是英国殖民文化――英式文化。 三大文化在 新加坡的发展, 其实都离不开经济社会环境的影响, 各种语言文 化在这里经历着复杂的竞争融合过程,华文更是在艰难中前行。
马来文化是马来半岛的土著文明, 其语言是马来语。 在历史 的沿革中,第一次的文化大融合,是伴随中国东南沿海福建、广 东等移民抵达马来半岛开始的。 彼时, 华人逐步在经济取得优势 地位,由于地缘的接近,华语也逐渐在新加坡扎根发展。由于马 来文化和华语文化在政治和经济上的均势, 两者也在较长的一段 时期里得到了较好的共存共荣。当英国、荷兰、法国等殖民势力 逐渐扩展到东南亚时, 以英语为代表的英式文化, 借由政治上的 强势地位,成为新加坡的政治、经济和文化的主要符号;鉴于当 时政治、 经济和国际关系的影响, 英式文化一度被视做先进的文 化类别。
四、 华语作品影响式微
在 20 世纪中后期一段较长的时间里,新加坡的华语文学作
品和华语影视作品在华人圈里还是有着较大的影响力的。 当时的 电视节目“狮城舌战”辩论赛更是让人记忆犹新。但时光荏苒, 今日的新加坡华语在地区的影响力已不可同日而语, 即便与邻国 马来西亚相比也是相去甚远。 总体来看, 环境的恶化和人才的流 失,是造成新加坡华语影响力退化的直接原因。
上世纪 70 年代,凭借较强的经济实力,新加坡华语的应用 也曾呈现出较强的输出效应。 但是由于华语在新加坡生存环境的 恶劣,使用人
原创力文档


文档评论(0)