“寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。”汉乐府《桓灵时童谣》原文翻译与赏析.doc

“寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。”汉乐府《桓灵时童谣》原文翻译与赏析.doc

“寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。”汉乐府《桓 灵时童谣》原文翻译与赏析 地方官员向朝廷举荐的秀才根本不懂四书五经这些儒家经典。 向朝廷举荐的品德高尚因孝顺而闻名的人,真实的情况是父母长辈被赶出 家门,无所依靠。 所谓的寒门,清正廉洁的人更是品德败坏,道德低下如污泥一样令人厌恶 被举荐的公门子弟称为人才,实际上却怯懦不敢担当;胆子如鸡一样小。 【赏析一】 这里运用对比手法,对 秀才、孝廉、寒素清白 和 高第良将 的丑恶 形象作了无情揭露。 语言精炼,讽刺辛辣。 【赏析二】 讲的是东汉的察举征辟制度。此句古文的意思是选出来的秀才,却不认识 字,选出来的孝廉,却让自己的老父亲一个人居住。 这实际上是讽刺汉朝的选举 官员的权利是被士族所垄断的,也说明这种靠乡民和县里来选举官员不具有公平 性和科学性。 汉代选拔人才的察举制度有 举秀才 举孝廉,由地方向上面推荐德才兼备 的人才,以作官员候选。举秀才,重的是才,举孝廉,重的是德;这大概可以概 括中国数千年来人才选拔的基本原则。 察举制度后来沦落,在汉代时,就有民谣 唱到: 举秀才,不知书;举孝廉;父别居。寒素清白浊如泥,高第良将怯如鸡。这 样尖刻的讽刺生生地揭开了中国选拔、任用人才的尴尬一面。 【赏析三】 童谣,就是儿歌。一般儿歌内容大都天真有趣而无深意,但经受住历史长 河冲刷淘洗流传至今的这首童谣,却是一个反映社会现实、含义深刻的精品。 桓、灵,指东汉末年的桓帝、灵帝,这时,近四百年的汉王朝几经起落, 已经到了崩溃的边缘。当时土地兼并加剧,阶级矛盾尖锐,政治更加腐朽。皇帝 多是幼年登位,愚顽无知,外戚、宦官、官僚集团争权夺利,倾轧不休,朝政黑 暗,贿赂公行,只有蝇营狗苟的黑暗官场,没有治国卫家的贤臣良将,童谣反映 的就是这种状况。 【赏析四】 童谣的前两句说的是汉代的选官制度,我们后人熟悉 范进中举的故事, 那种考试做官的科举制是从隋唐时才正式开始。 汉代科举主要方法不是考试,而 是诗中的 举 即 察举 制度。举,推荐;察,考查。各级行政长官观察、发现并 向上级推荐人才,朝廷加以考核、任用。当时主要科目有秀才、孝廉、贤良文学 等。顾名思义,秀才一定是优秀的知识分子, 孝廉 还要有孝敬父母友爱兄弟 等突出品德,这样的人做官后才能政绩卓异。但事实正相反,推荐为秀才的根本 没读过书,推荐为孝廉的竟和自己的老父亲反目成仇, 分开另住,这难道不是极 大的讽刺么? 诗的前两句说的是具体的选官制度,后两句就概括了整个官场状况,是由 个别到一般的过程。说的是:号称出身贫寒、道德高尚的官僚们,其实无恶不作、 肮脏不堪,行为秽如污泥;号称能攻善战、出身豪门大族、不可一世的 良将, 遇到征战关头,却又胆小害怕,怯敌畏缩连鸡都不如。这就是说,整个汉朝的政 治、军事各方面都腐朽透顶,已经维持不下去,走到濒临灭亡的边缘。事实上灵 帝还在位时,导致汉朝覆灭的空前的农民运动黄巾军大起义就爆发了。 【赏析五】 全诗纯用口语,通俗易懂,全摆事实,不着述评。最妙的是全用对比手法, 并且是一句一比,句中自比,更显出名实不符的巨大反差,社会批判意义不言自 明。 诗歌的节奏明快,前后两句各用相同句顿,使之琅琅上口易记易诵,便于 儿童传唱。当千家万户黄口小儿都在指责社会黑暗时, 这个时代就差不多到头了。 分页:1 2

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档