网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

The lost world《遗失的世界(1999)》第三季第十五集完整中英文对照剧本.docxVIP

The lost world《遗失的世界(1999)》第三季第十五集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共32页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第三季 第十五集 遗失的世界 What are you reading? 你在看什么? Oh,The War of The World. 哦 《世界战争》 A good read. 不错 I think its the best book Welles has written so far. 我认为这是Welles到现在为止写过最好的一本书 A little too chilling for my liking. 但对我来说有点口味过重 Martians invading earth, 火星人入侵地球 killing everyone with heat rays. 然后用激光杀死所有人 Weve had just about everything else around here, 瞧瞧我们在这里什么都见过了 and theres nothing quite like a dark story to make one... 但却一点都不像任何一个故事里说的那样 appreciate the world around us... 说起来还真的要感激这周围的环境 even if it isnt the world you choose to live in. 即使这并不是我们想要的生活 Come on Its not so bad... 其实并没有那么糟 living on the edge of paradise, 至少我们像是住在离天堂不远的地方 away from the trouble of the outside world. 远离尘世的喧嚣 Whats Challenger up to? 查林杰在忙什么? Hes in his lab,isnt he? 他在实验室里 是吗? No. 没有 As a matter of fact,Ive hardly seen him for days. 事实上 我已经好几天没见到他了 Hes been acting quite mysteriously. 他最近行为有点神秘 No doubt working on some new invention to... 一定是在发明什么新的东西 endanger all of our lives. 说不定随时都能把我们所有人干掉 That should do it. 终于完成了 Oh,this is most impressive! 哇 非常壮观啊 Its much more energy than I expected. 比我想象的能量更强烈 If we can enhance... 如果我们能够将能量 the energy enough... 扩大到一定程度 I should be able to transport matter from one place to another. 我应该就能够实现空间传送 And if it works,well be home before we know it. 如果行得通的话 我们很快就可以回家了 But first,a practical test, 但首先呢 要实践操作一下 just to silence the critics. 来试试到底能不能行 Lets see! 拭目以待吧! So its four degrees... 4度 six minutes... 6分 eight seconds south... 8秒 方向偏南 and 54 degrees... 54度 nine minutes and seven seconds east. 9分7秒偏东 So far so good. 恩 看起来还不错 Now,that should do it. 现在应该差不多了 One... 科学的 small step for science... 一小步 a hopefully one giant leap for me. 希望是 我本人的一大步 Marguerite and Roxton, 玛格丽特 罗斯顿 hold onto your hats...here I come! 做好心理准备 我来也! What?! 什么?! This isnt the treehouse! 这里可不是树屋! Its a raptor nest! 这是迅猛龙窝! At the dawn of the last century 在世纪之初 A band of explorers searched for a prehistoric world 一队探险者踏上征途,想要证明存在一个史前世界 Driven by ambition 野心的驱动 Secret desires 秘密的欲望 A thirst for adv

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档