- 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一季 第三集遗失的世界Crossbow?硬弩?Dino sized just the thing to ruin a raptors day大号hearts;的 能把飞镖打下来Roxton, we’re losing daylight洛克斯顿 天快黑了Is this what you had in mind?你是要这个吗?Straight enough for arrows可以做成箭Start sharpening the ends into points去把一头削尖Fine Ill do the survey by myself好吧我自己去勘察Only a fool would go off by himself只有傻瓜才独自行动Roxton, we need to find a way off this plateau洛克斯顿 我们要找离开高原的路Not be playing around with bows and arrows不是在这儿玩什么弓箭Theres only one way off this plateau,Challenger alive离开高原只有一个办法 查林杰 活着What was that?什么声音?Hey, you ugly son of a bitch over here嘿 你这肮脏的婊hearts;子hearts; 我在这儿!Nice kitty好家伙Come on, its me you want来吧 你不是找我吗Thisll do me我靠在世纪之初一群冒险者开始证明不可能的冒险史前世界的存在智者女继承人猎人科学家和记者所有追逐一生的故事被困在一个荒蛮之地由一位野性的美人协助他们一起争取生存下来在这令人惊异的史前文明世界和可怕的生物一直在寻找回家的路一个逃出Look what I found你们看我找到了什么Hes alright是他的But where the hell is he?但他跑哪儿去了?Does anybody else feel that?你们听到了吗?Somebodys on their way back for the main course那东西又回来吃我们了Its a whirlpool!是大漩涡!Where are the women?怎么办Challenger!查林杰!Swim for the edges!往岸上游!Are you alright?你还好吧?Take it easy, Summerlee放轻松 萨莫瑞Oh my god, that was rather invigorating啊 天啊 刚才真是太吓人了Good, are we all here好 这都在吗Except for Roxton还差 洛克斯顿Like a bad penny他倒轻松Ill take it over a T-Rex看来跟我一样Tracks animal tracks here in the sand脚印 地上有动物脚印Hoof prints from a horse像是马的脚印Look there wheel tracks看那儿 车轮印A horse drawn carriage here?这儿有马拉的车?Must be some sort of civilization near by附近一定存在其他生物So lets follow the tracks they’ve got to lead somewhere我们沿着脚印走 看看能走到哪儿Somewhere with food and dry clothes有食物和干衣服的地方Theres less than an hour of daylight left不到一小时天就要黑了and we’ve got one knife between us可我们只有一把刀Shes right说得对Lets keep the water at our back and build a fire背靠着水生一堆火Well strike out at first light天一亮就出发What the hell?这是什么?Its a thigh bone腿骨Femur, if I’m not mistaken应该是大腿骨Its human人的Its going to be dark soon Lets get that fire going天要黑了 赶快生火吧Do yo
您可能关注的文档
- Transparent《透明家庭(2014)》第四季第二集完整中英文对照剧本.docx
- Transparent《透明家庭(2014)》第四季第九集完整中英文对照剧本.docx
- Transparent《透明家庭(2014)》第四季第三集完整中英文对照剧本.docx
- Transparent《透明家庭(2014)》第四季第十集完整中英文对照剧本.docx
- Transparent《透明家庭(2014)》第四季第五集完整中英文对照剧本.docx
- Transparent《透明家庭(2014)》第四季第一集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第八集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第二十二集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第二十集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十八集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十二集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十九集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十六集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十七集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十三集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第十四集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx
- The lost world《遗失的世界(1999)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx
文档评论(0)