Gossip Girl《绯闻女孩(2007)》第二季第四集完整中英文对照剧本.docxVIP

Gossip Girl《绯闻女孩(2007)》第二季第四集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Gossip girl here-- 八卦天后在此 your one and only source 这是您了解曼哈顿名流们 Into the scandalous lives of manhattans elite. 绯闻的唯一渠道 They wanna take our money? 他们要没收我们的钱? Not yet, but they have frozen our accounts. 现在还没 但是他们冻结了我们的账户 You can take care of this...With my help. 有我相助 你就能挺过去 And what would I have to do for you? 那我要为你做些什么呢? This is so messed up. 这太混乱了 your ex dating my stepson? 你的前女友跟我的继子搞在一起 Yes, it is. 的确是啊 I didnt sign up for some creepy love triangle 我可没打算加入你和一个妈妈级人物的 with you and someones mom! 变hearts;态hearts;三角恋中 Shes giving me money. 她给我钱 You have no idea how I feel about nate 你不明白我对内特的感情 and what I would do to keep him. 还有我将如何不择手段留住他 Do you wanna be with this woman? 你真想和那个女人在一起? No, I wanna be with you. 不 我想跟你在一起 I am out for good. 我还是远离这比较好 In spite of my lowly, unroyal ways, 请忽略我卑微 不高贵的手段 Accept that I have true feelings for marcus 接受我和马库斯 and that he has them for me, too. 是真心相爱的事实 Blair? 布莱尔? Marcus! 马库斯! No, I knew it was him, but I want you. 是的 我知道是他 但我想要的是你 You want my title, 你想要的是我的头衔 which makes me a fool. 那让我感到自己很愚蠢 I do want you. then show me. 因为我确实想要你 那就用行动来表示 Well, I was on a... on--on a date? 我在... 在约会? Yeah, I was gonna tell you guys Ive been dating. 是的 我本就要告诉你们我在和人交往 We keep having this same fight. 我们总在一个问题上不停的吵 I cant change who I am. me neither. 我没法改变我的真实面貌 我也是 When I step out of here, its over. 当我走出这儿 那就结束了 I think it was already. 我想已经... Wakey, wakey, upper east siders. 起来了 起来了 东上区的人们 Welcome to the first day of senior 欢迎来到高中生活的第一天 Year and the onset of a new social dynasty. 一个新社交王国建立的开始 The big question is, 问题是 With serena single and on top of the world, 瑟琳娜独自在高处不胜寒 Will constance become the house of van der woodsen? 范德·伍德森家里能够风平浪静吗? I cant believe you got Bart to wear flip-flops. 我居然你能让巴特穿人字拖 I cant even picture that. 甚至无法想象 It was so cute. 很可爱的啊 Every time wed go for a walk on the beach. 每次我们去海滩散步 Id catch him staring down at his feet. 我总看到他盯着自己的脚 Mom, it all sounds so romantic. 妈妈 听起来好浪漫啊 Are we expecting more peo

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档