- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
 - 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
 - 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
 - 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
 - 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
 - 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
 - 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
 
                        查看更多
                        
                    
                
古诗词-山水-山水(共27 篇) 
山中 
王勃 〔〔唐代〕〕 
长江悲已滞,万里念将归。 
况属高风晚,山山黄叶飞。 
译文及注释 
译文 
长江好似已经滞流,在为我不停地悲伤。万里远游之人,思念着早日回归。 
何况是高风送秋的傍晚时分,深山重重,黄叶在漫山飘飞。 
注释 
    zhì 
滞 ( ):淹留。一说停滞,不流通。 
万里:形容归程之长。念将归:有归乡之愿,但不能成行。 
况属:何况是。属:恰逢,正当。高风:山中吹来的风。一说即秋风,指高风送秋的季 
节。 
江雪 
柳宗元 〔〔唐代〕〕 
千山鸟飞绝,万径人踪灭。 
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 
译文及注释 
译文 
所有的山上,飞鸟的身影已经绝迹,所有道路都不见人的踪迹。 
江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,独自在漫天风雪中垂钓。 
注释 
绝:无,没有。 
万径:虚指,指千万条路。 
人踪:人的脚印。 
孤:孤零零。 
蓑笠 (suōlì):蓑衣和斗笠笠:用竹篾编成的帽子。 
独:独自。 
登鹳雀楼 
王之涣 〔〔唐代〕〕 
白日依山尽,黄河入海流。 
欲穷千里目,更上一层楼。 
译文及注释 
译文 
站在高楼上,只见夕阳依傍着山峦慢慢沉落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。 
想要看到千里之外的风光,那就要再登上更高的一层城楼。 
注释 
    guàn      què 
鹳 (  )雀 ( )楼:旧址在山西永济市,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在 
此停留,故有此名。 
白日:太阳。 
依:依傍。 
尽:消失。这句话是说太阳依傍山峦沉落。 
欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。 
穷:尽,使达到极点。 
千里目:眼界宽阔。 
更:再。 
菩萨蛮·书江西造口壁 
辛弃疾 〔〔宋代〕〕 
郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。 
青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁予,山深闻鹧鸪。(愁予一作:愁余) 
译文及注释 
译文 
郁孤台下这赣江的流水,水中有多少苦难之人的眼泪。我举头眺望西北的长安,可惜只看 
到无数青山。 
但青山怎能把江水挡住?浩浩江水终于还是向东流去。江边日晚我正满怀愁绪,听到深山 
传来声声鹧鸪悲鸣。 
注释 
菩萨蛮:词牌名。 
造口:一名皂口,在江西万安县南六十里。 
                                                        “ 
郁孤台:今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶,又称望阙台,因 隆阜郁然,孤起平地数 
  ” 
丈 得名。 
清江:赣江与袁江合流处旧称清江。 
长安:今陕西省西安市,为汉唐故都。此处代指宋都汴京。 
可怜:可惜。 
愁余:使我发愁。 
无数山:很多座山。 
鹧鸪:鸟名。传说其叫声如云“行不得也哥哥”,啼声凄苦。 
别云间 
夏完淳 〔〔明代〕〕 
三年羁旅客,今日又南冠。 
无限山河泪,谁言天地宽。(山河一作:河山) 
已知泉路近,欲别故乡难。 
毅魄归来日,灵旗空际看。 
译文及注释 
译文 
三年为抗清兵辗转飘零,今天兵败被俘成为阶下囚。 
山河破碎,感伤的泪水流不断,国土沦丧,谁还能说天地宽? 
已经知道生命即将走到尽头,想到永别故乡实在心犯难。 
等到我魂魄归来的那一天,定要在空中看后继者的队伍抵抗清军。 
注释 
                                      1647             / 
云间:上海松江区古称云间,是作者家乡。                        年 (永历元年 顺治四年),他在这里被 
逮捕。 
             1645            / 
三年:作者自           年 (弘光元年 顺治二年)起,参加抗清斗争,出入于太湖及其周围地 
区,至1647 年 (顺治四年),共三年。 
羁旅:寄居他乡,生活飘泊不定。 
        jī 
羁:音 (),停留。 
      guān 
南冠 (  ),被囚禁的人。语出 《左传》。楚人钟仪被俘,晋侯见他戴着楚国的帽子, 
问左右的人:“南冠而絷 (zhi,拴、捆)者,谁也?”后世以“南冠”代被俘。 
泉路:黄泉路,死路。泉,黄泉,指人死后埋葬的地穴。 
毅魄,坚强不屈的魂魄,语出屈原 《九歌.国殇》:“身即死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。” 
灵旗,又叫魂幡,古代招引亡魂的旗子。这里指后继者的队伍。 
游山西村 
陆游 〔〔宋代〕〕 
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 
译文及注释 
译文 
不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。 
山
                您可能关注的文档
最近下载
- 科学实验讲解PPT模板.pptx VIP
 - 2024年桂林理工大学 考研初试真题-877C语言程序设计.pdf VIP
 - 综合实践 记录我们的校园(课件)2025-2026学年度北师大版数学三年级上册.pptx VIP
 - 综合实践记录我们的校园(教案)2025-2026学年度北师大版数学三年级上册.pdf VIP
 - 23、施工升降机操作工安全培训课件.pptx VIP
 - 高中化学课堂中情境教学法的应用与学习成效分析教学研究课题报告.docx
 - 制造业数字化转型及智能化生产培训课件.pptx VIP
 - 全新版大学英语综合教程 2电子版教材.docx VIP
 - 《AQT2025-2026生产安全事故应急演练基本规范》解读 .pdf VIP
 - 亲子活动满意度调查问卷表模板.docx
 
原创力文档
                        

文档评论(0)