- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
 - 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
 - 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
 - 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
 - 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
 - 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
 - 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
 
                        查看更多
                        
                    
                从功能视角看广告翻译中的创造性叛逆的开题报告
一、研究背景
随着全球化的不断推进和中国国际地位的逐渐提升,越来越多的国
际品牌开始进入中国市场,并且需要进行本地化的广告宣传。在广告翻
译领域,如何传达品牌的价值观和文化内涵,以及如何满足本地文化背
景下的消费者需求,是非常重要的问题。因此,在广告翻译中,如何进
行创造性叛逆的翻译,来实现品牌的营销目标,是一个值得探讨的问题。
二、研究目的
本论文旨在从功能视角探讨广告翻译中的创造性叛逆,主要研究如
下三个方面:
1.探讨广告翻译中的创造性叛逆现象以及其特点和表现形式;
2.分析创造性叛逆在广告翻译中的功能,即如何实现品牌的营销目
标;
3.结合案例,探讨如何在广告翻译中实现创造性叛逆,从而实现品
牌的营销目标。
三、研究方法
本文采用文献分析法和案例分析法相结合的方式,来对广告翻译中
的创造性叛逆进行研究。首先,通过收集相关文献,对广告翻译中的创
造性叛逆现象进行总结和归纳;其次,通过案例研究,分析创造性叛逆
在广告翻译中的具体功能和营销效果,从而提供实践指导和借鉴。
四、预期成果
本论文旨在通过研究广告翻译中的创造性叛逆,探讨如何实现品牌
的营销目标,在理论层面和实践层面都有一定的指导意义。预期的成果
包括:
1.对广告翻译中的创造性叛逆进行总结和归纳;
2.阐明创造性叛逆在广告翻译中的功能和营销效果;
3.提供案例分析和实践指导,为广告翻译工作提供参考。
您可能关注的文档
- 从我国企业信用管理看商业银行信用管理策略调整的开题报告.pdf
 - 从成对交易到动量检验——统计套利的学习与应用的开题报告.pdf
 - 从意识经验到身体经验——梅洛-庞蒂身体现象学研究的开题报告.pdf
 - 从性别视角看唐律的同罪异罚现象的开题报告.pdf
 - 从心理语言学角度分析中式英语成因的开题报告.pdf
 - 从心理认知角度探究大学阶段二语词汇隐喻式教学法的开题报告.pdf
 - 从心理发展的角度研究《紫色》的开题报告.pdf
 - 从心理化角度探索上海大龄未婚青年和已婚人群的心理差异的开题报告.pdf
 - 从心力衰竭探讨心阴心阳现代生理病理学基础的临床和实验研究的开题报告.pdf
 - 从德国功能翻译理论角度看汉语广告中修辞手法的英译的开题报告.pdf
 
原创力文档
                        

文档评论(0)