新世纪新编日语口译提高篇PPT课件09 第3课 节日活动(二十四节气).pptxVIP

  • 1
  • 0
  • 约小于1千字
  • 约 8页
  • 2025-10-15 发布于广东
  • 举报

新世纪新编日语口译提高篇PPT课件09 第3课 节日活动(二十四节气).pptx

节日活动(二十四节气)二十四节气反映了中国伴随着四季交替的气候变化。这从二十四节气各名称都是自然界具体事象就可以看出。例如表示“春雷始鸣,惊醒冬眠昆虫”的“惊蛰”等。老子曾说“人法地,地法天,天法道,道法自然”,二十四节气正是表明人最终要“法自然”,也就是将“天人合一”具体化。在中国,“天人合一”的思想得到了巩固。而二十四节气又受到“天人合一”的影响,不仅是指导农事的历法划分,而且成为日常行为的规范。司马迁认为“春生夏长,秋收冬藏,此天道之大经也”,强调“四时之大顺,不可失也”。1

节日活动(二十四节气)二十四节气反映了中国伴随着四季交替的气候变化。二十四節気は中国における四季の交代に伴う気候の変化が反映されています。2

节日活动(二十四节气)这从二十四节气各名称都是自然界具体事象就可以看出。それは、二十四節気の各名称が自然における具体的な事象であることからも分かります。3

节日活动(二十四节气)例如表示“春雷始鸣,惊醒冬眠昆虫”的“惊蛰”等。例えば「雷によって昆虫などが驚き冬眠から目覚める」ことを示す「啓蟄」などです。4

节日活动(二十四节气)老子曾说“人法地,地法天,天法道,道法自然”,二十四节气正是表明人最终要“法自然”,也就是将“天人合一”具体化。老子には「人は地に法り、地は天に法り、天は道に法り、道は自然に法る」という言葉がありますが、二十四節気はまさに、人は最終的には「自然に法る」、すなわち「天人合一」(天と人は本来的に合一性を持つこと)を具体化させたものです。5

节日活动(二十四节气)在中国,“天人合一”的思想得到了巩固。中国では「天人合一」の思想が強固になっていました。6

节日活动(二十四节气)而二十四节气又受到“天人合一”的影响,不仅是指导农事的历法划分,而且成为日常行为的规范。そして二十四節気は「天人合一」の影響を逆に受けることになり、農作業の目安となる暦上の区分であるだけでなく、日常の行動の規範になっていました。7

节日活动(二十四节气)司马迁认为“春生夏长,秋收冬藏,此天道之大经也”,强调“四时之大顺,不可失也”。司馬遷は「春には生じ、夏には長じ、秋には収め、冬には蔵す。これは天の筋道である」として、「春夏秋冬の順は失ってはならない」と強調しています。8

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档