- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
在线语言翻译服务协议
鉴于甲方需要委托乙方提供在线语言翻译服务,乙方同意接受甲方的委托,双方根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:
第一条服务内容与规格
1.1乙方根据本协议约定,为甲方提供以下在线语言翻译服务:将甲方提供的源语言文本资料翻译成目标语言文本。
1.2服务语言:源语言为[填写源语言名称],目标语言为[填写目标语言名称]。
1.3服务内容明细:甲方委托翻译的具体文档清单及页数/字数详见本协议附件一(如无附件,则写:甲方委托翻译的具体文档清单及页数/字数详见本协议正文下文列明清单)。具体文档清单如下:
(1)文档名称:[填写文档1名称],页数/字数:[填写页数/字数],源语言版本存放位置:[填写存放位置]。
(2)文档名称:[填写文档2名称],页数/字数:[填写页数/字数],源语言版本存放位置:[填写存放位置]。
(3)[根据实际情况继续列明其他文档]
1.4服务质量标准:双方约定本次翻译服务的质量水平为[选择并填写质量水平,如“标准质量”或“增强质量”]。乙方承诺将指派具备相应语言能力和经验的专业译员,按照[选择并简要描述对应质量水平的标准,如“经过单译员翻译及专业审校”或“经过双语专家级审校与术语复核”]的标准完成翻译工作,确保翻译成果的准确性、流畅性和风格一致性符合甲方的一般商业要求。
1.5术语管理:甲方提供的术语库或翻译风格指南详见本协议附件二(如无,则写:甲方提供的术语库或翻译风格指南以甲方书面告知乙方的为准)。乙方承诺在翻译过程中严格遵守甲方的术语要求。若甲方未提供,乙方将依据其专业数据库和行业惯例进行翻译,但甲方对最终术语的最终解释权[选择并填写,如“甲方拥有”或“乙方拥有(但需符合行业标准)”]。
1.6服务期限:本协议项下的翻译服务应于[填写服务开始年]年[填写服务开始月]月[填写服务开始日]日起,至[填写服务结束年]年[填写服务结束月]月[填写服务结束日]日止完成。具体各文档的预计交付时间安排如下:
(1)[文档名称]:预计交付时间[填写预计交付时间]。
(2)[文档名称]:预计交付时间[填写预计交付时间]。
(3)[根据实际情况继续列明其他文档预计交付时间]。
1.7交付方式:乙方通过[选择并填写交付方式,如“指定的在线云盘链接”、“电子邮件发送”]的方式向甲方交付翻译成果。交付的最终格式为[填写交付格式,如“Word.docx文件”或“PDF静态文件”]。
第二条价格、支付与发票
2.1定价模式:双方同意本次翻译服务的费用采用[选择并填写定价模式,如“按字数计费”或“按文档页数计费”]模式。
2.2费用明细:
(1)若按字数计费,翻译单价为人民币[填写单价金额]元/字。总字数以双方确认的源语言文本字数为准。翻译费用总额为人民币[填写总费用金额]元(大写:人民币[填写大写金额]元整)。
(2)若按页数计费,每页([填写页数标准,如“单面A4”])翻译费用为人民币[填写单价金额]元。总页数以双方确认的源语言文本页数为准。翻译费用总额为人民币[填写总费用金额]元(大写:人民币[填写大写金额]元整)。
(3)[根据实际情况列明其他可能产生的费用,如加急费、额外审校费等及其计算方式]。
2.3支付周期与方式:甲方应于本协议签订后[填写天数]日内,向乙方支付翻译费用总额的[填写百分比]%,即人民币[填写预付款金额]元(大写:人民币[填写大写金额]元整),作为预付款;剩余[填写百分比]%,即人民币[填写尾款金额]元(大写:人民币[填写大写金额]元整),作为尾款。尾款应在乙方完成所有翻译工作并交付最终成果,经甲方确认无误后[填写天数]日内支付。支付方式为银行转账,乙方账户信息如下:
开户名:[填写乙方账户名];
开户行:[填写乙方开户行];
账号:[填写乙方账号]。
2.4发票:乙方应在收到甲方预付款后[填写天数]日内,向甲方开具等额增值税[选择并填写税率,如“普通发票”或“专用发票”]。发票内容应注明“翻译服务费”。如需电子发票,双方应确认电子发票的开具事宜。
第三条双方权利与义务
3.1甲方的权利与义务:
(1)甲方有权要求乙方按照本协议约定提供服务,并监督服务过程。
(2)甲方应确保其提供用于翻译的源语言资料拥有合法的使用权或已获得必要的授权,保证资料内容真实、准确、完整,并承担因资料问题导致的任何责任。
(3)甲方应在约定的时间内向乙方提供所有必要的背景信息、术语表、风格指南或其他支持性文件。
(4)甲方应按照本协议约定及时支付服务费用。
(5)甲方在收到
原创力文档


文档评论(0)