论文学翻译中的创造性叛逆.pdfVIP

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 14卷 第 4期 江 苏 建 筑 职 业 技 术 学 院 学 报 V0IJ14 № .4 2014年 12月 JOuRNALOFJIANGSU JIANZHU INSTITUTE Dec.2014 论文学翻译中的创造性叛逆 陈颖宇 (江苏城市职业学院 张家港办学点 经贸系,江苏 张家港 215600) 摘 要 :文学翻译的特殊性决定 了创造性叛逆的必然性.翻译的创造性是指译者在原语文本约束 下的再创造 ,翻译的叛逆性是指为 了实现更理想的译文而在原语或译语环境 中对语言和文化规约 所作 出的客观背离.创造性叛逆给审视翻译提供 了一个新的视 角,拓宽了翻译研究的视野,有利于 文学作品的接 受和传播. 关键词 :文学;翻译 ;创造性 ;叛逆性 ;译语环境 中图分类号 :H 315.9 文献标志码 :A 文章编号 :2095—3550(2014)04—0093—04 onCreativetreason in literarytranslation CHEN Ying_。_——yu (DepartmentofTrading,ZhangjiagangBranchSchoolofCityVocational CollegeofJiangsu,Zhangjiagang,Jiangsu215600,China) Abstract:Theparticularityofliterarytranslationmakesthecreativetreason unavoidable.Crea— tivity in translation refersto translators’recreationwithin the constraintsofthe sourcetext, treasonintranslationreferstoobjectivebreakthroughsinlinguisticandculturalconventionsof eitherthesourceorthetargetenvironmentSOastorenderamoresatisfactoryversion.Thecrea— tivetreasonprovidesauniqueperspectivefortranslatorstorethinkliterarytranslation,itwidens thehorizonoftranslation studiesandbenefitsthespreadandacceptanceoftheliteraryworks. Keywords:literary;translation;creativity;treason;targetlanguageenvironment 文学翻译是一种语言艺术 ,但是在翻译过程 1 文学翻译中创造性叛逆的必然性 中,不少译作不可避免地遗失 了原作的一些美感和 翻译的本质是将一种语言所表达的信息以另 意境,译文如何在最大程度上传递出原作的艺术 一 种语言表达出来.文学翻译与非文学翻译有着本 性 ,成为一直 以来 困扰译者 的问题.创造性叛逆为 质的区别 ,它不是一般意义上地将信息正确、忠实 审视翻译提供 了新 的视角 ,拓宽了翻译实践 的视 地传达 出来 ,它是一种带有一定美学色彩的艺术创 野 ,有利于文学作 品的接受和传播.本文从创造性 造过程 ,除了要传达原作 的信息,还要最大限度地 叛逆的必然性、译者的创造性叛逆 、创造性叛逆 的

文档评论(0)

wuhuaiyu002 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档