以跨文化意识进行对外汉语的汉字教学.pdfVIP

  • 22
  • 0
  • 约1.23万字
  • 约 6页
  • 2015-07-27 发布于湖北
  • 举报

以跨文化意识进行对外汉语的汉字教学.pdf

以跨文化意识进行对外汉语的汉字教学.pdf

2015年4月 中华女子学院学报 Apr.2015 ofChinaWomen’S No.2 第2期 Journal University 以跨文化意识进行对外汉语的汉字教学 陈丽君 摘 要:历史悠久的中国汉字是集“形、义、音”于一体的独特的书写符号系统,被公认为是世界上最 难读、难写、难记、难学的文字,而这也正是汉字的独特魅力所在。本文拟以跨文化意识的角度探讨在 教授外国学习者学习汉字的过程中,把握其特点和造字规律,并与外国人的认知特点有机结合,来调 动外国人的思维潜能,从而进一步增强汉字教学的科学性、趣味性和针对性。 关键词:跨文化意识;对外汉语;汉字教学 收稿日期:2014—10—10 DOI:10.13277/j.cnki.jcwu.2015.02.020 中图分类号:H1 文献标识码:A 文章编号:1007—3698(2015)02—0118—05 作者简介:陈丽君,女,中华女子学院对外汉语系副研究员,主要研究方向为跨文化交流问题、汉语教 学。100101 作为联合国六种工作文字之一的汉字是世界 也就不同。而印欧语言有较多的清塞音之分,元 上最古老的文字之一。在外国人眼中,汉字是东 音系统较严密,声调区别词义的情况极为罕见。 方文化的象征,横竖撇捺的笔画中蕴藏着中华文 可以说汉语声调的学习对于学习汉语的留学生 明深远的文化。但是,汉字同时又被公认为是世 来说是最头疼的事情,因声调而被人误解的笑话 界上最难读、难写、难记、难学的文字,因为世界 时有发生。 上95%以上的国家和地区使用的都是拼音文字, 第三,汉字字形相似的多,多一点,少一点, 如“拔”和“拨”,多一横,少一横,如“戊”和“戌”, 拼音文字只需要很少(20一40个)字母就可组成 成千上万的词汇,而汉字必须逐字认识与记忆, 便是不同的字,很容易混淆,形成错字、别字;还 而且笔画繁杂,虽然令人神往,但是让学习者感 有在组词时,很容易把甲字写成乙字,如把“锻 觉永无尽头,这让学习汉字似乎成了“苦海无边” 炼”写成“锻练”,把“残酷”写成“惨酷”,等等;还 的事情。汉字难学主要体现在以下几个方面: 有读音上的错误,如“娱乐”读成wule,“诞辰”读 首先,汉字是方块字。汉字不像印欧语言文 字是线形文字,印欧语言的文字是由字母连字母 杂、难认、难写、难记,同时还需要仔细辨别汉字 依次写出来的,而汉语却是由“点”、“横”、“竖”、 之间的差别,认真观察他们之间的不同,这更增 “撇”、“折”等各种笔画组成的,笔画不但多,而且 加了学习汉语的难度。 分散,不像拼音文字的字母那样可以从左向右连 第四,汉字是表意体系的文字,蕴含着大量的 着写。汉字的书写还有先后的要求,笔顺先写哪 文化信息,是汉文化的有机组成部分,汉字笔画 一笔,后写哪一笔有一个基本的顺序规定,所以 的组合不是随意的,汉字的字形和字义是紧密相 汉字学习者不仅要记字形,还要记笔顺,笔画的 连的,是承载和传播文化的工具,每一个汉字都 顺序不正确,书写也不能算正确。 有着悠久的历史,包含着丰富的中华文化的底 其次,在语音方面,汉语音节界限很明显,每 蕴。古汉语和现代汉语字词含义的转变和延伸意 个音节都有一个声调,声调不同字就不同,意思

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档