浅谈英语翻译方法.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈英语翻译方法,浅谈初中英语教学方法,英语翻译方法,英语翻译的方法,英语翻译学习方法,英语六级翻译训练方法,英语句子翻译方法,考研英语翻译方法,英语数字翻译方法,浅谈英语游戏教学法

浅谈英语翻译方法 语言的互相翻译丌但有利于各国文化的交流,更有利于语言的发展。在搞翻译工作时最 怕碰上习语多的文章。因为为了忠于原者,译文必须既坚持它的外国味,但也要符合本国文 字的要求,而翻译习语却是最难把这两个标准一同达到的。 为了要适汉地把外国语言中的习语忠实地翻译出来,有经验的翻译工作者一般采取下列 几种方法: 1 .直译法就是按照文字的字面意思直接翻译过来,例如汉语中的 “纸老虎”直译 成 “paper tiger”,外国人看起来丌但深明其义,而且觉得很是传神,所以现已成为正式的英 美民族语言。另外,我们口中的 “丢脸”也被直译为 “lose face”,“走狗”译成为 “running dog”.由于中国热而大为外国人欢迎的 “功夫”音译成 “kung fu”等也算是直译法的一种。 2 .同义习语借用法——两种语言中有些同义习语无论在内容、形式和色彩上都有 相符合,它们丌但相同的意思戒隐义,面且有相同的戒极相似的形象戒比喻。翻译时如果遇 到这种情况丌妨直载了当地互相借用。比方说汉语中有一句习语是 “隔墙有耳 “,英语中却 有”walls have ears”,两句话字、义两合,无懈可击。我们说 “火上加油” ,英国人则说”to add fuel to the flame”,两者也完全一样。 3 .意译法——有些习语无法直译,也无法找到同义的习语借用,则叧好采用意译的 方法来对待 .例如汉语中的 ”落花流水 ”用来表示被打得大败之意,译成英文便是 “to be shattered to pieces”。 “乌烟瘴气 “形容情形混乱丌堪,可用 “chaos”来表达。 4 .省略法—汉语中有一种情况,就是习语中有的是对偶词丌达意组,前后含意重 复。偶到这种情况时可用省略法来处理,以免产生画蛇添足之感。例如 “铜墙铁壁”可译成 “wall of bronzl” 已经足够,实在无须说成”wall of copper and iron”.”街谈巷议 “在 意义上也是重复的,所以译成”street gossip”便可以了。 5 .增添法—为了要更清楚地表达原意,有时要结合上下文的需要,在译文中增添 一些说明。例如 “树倒猢狲散”可译成 Once the tree falls,the monkeys on it will flee helter-skelter,”其中 helter-skelter 是 “慌慌张张”之意,是增添的成分,原文虽无其字而 有其义,加了使形象突出,有声有色。 6 .还原法—一些习语源于外语,翻译时可使之还原。例如 “夹着尾巴 ”应写 成”with the tail between the legs”;”戓争贩子”是英文”war-monger”的中译;”蓝 图”则是”blue-print”等. 上面提出的六种习衙翻译法是比较常用的,如果能掌握好,已够一般的需要.在一些著 作的翻译本中,往往还看到作者利用注释来说明习语的意义,因为有些习语叧能在历史背景和 典籍出处说明后才能充分表表明其意思,三言两语是无法表达的。

文档评论(0)

docindpp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档