Classical Chinese traditional culture of teaching should pay attention to mining-毕业论文翻译.docVIP
- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Classical Chinese traditional culture of teaching should pay attention to mining-毕业论文翻译
Classical Chinese traditional culture of teaching should pay attention to mining
1, today’s classical Chinese teaching Misunderstanding
Language classroom, there is a more common phenomenon, one on the classical Chinese, the students remember the notes on the Shua Shua ring, full to the brim is all about classical Chinese characters, words, sentences of the interpretation, and translation. Moreover, teachers also constantly stressed: interpretation, translation must be accurate, in place, be considered entirely correct. One class down, the students learned to distinguish some of the classical modern Chinese grammar rules, as one of the literary charm and cultural appeal, but it did not taste. Over time, students learn more restricted classical Chinese “and what is the difference of Modern Chinese Grammar,” “whether the Right is indeed translated” grasp of such issues.
This can not blame the students. For a long time, our class, about the teaching of classical Chinese nothing more than these major elements: special syntax, Content Words usage, function word usage, utilize parts of speech, pass false word, and so on, throughout the various links in the text Chuanjiang. With the growth of school age, teachers to teach to students of classical Chinese grammar rules increasing volume and complexity. Other cultural factors with the teaching content will be confined to some of the ancient literature and common sense teach nothing.
It is true that the teaching of classical Chinese grammar rules, etc. can not be separated Zici Ju. But the crux of the problem is that many of our language teachers will be teaching classical Chinese simply, shallow understanding of the ancient Chinese teaching. In the classroom, a large amount of grammatical knowledge to the text itself is submerged cultural connotation of understanding and attach importance to the “correctness”, and this as a classical Chinese education has always been the right way. This neglect of cultural
您可能关注的文档
- Chinese Teaching in the perfect and there is lack of-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching in the sentiment-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching in Vocational Education and Aesthetic Education-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching in the penetration of innovative education-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching Moral Cultivation Education-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching personalized reading-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching Students Creative Ability-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching students good study habits-毕业论文翻译.doc
- Chinese Teaching Innovation in Education-毕业论文翻译.doc
- Chinese teaching should pay attention to individual student learning-毕业论文翻译.doc
原创力文档


文档评论(0)