汉英文化类辞典编纂要端举论——以《汉英中国哲学辞典》为例.pdfVIP

汉英文化类辞典编纂要端举论——以《汉英中国哲学辞典》为例.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
上海翻译 ‰,喀ki如拥协z0,zhm^咖邶 2006Ⅳ0.3 汉英文化类辞典编纂要端举论 ——以《汉英中国哲学辞典》为例 郭尚兴(河南大学外语学院,开封475001) [摘要]论文以作者编写的《汉英中国哲学辞典》为例,论述了汉英文化类辞典编纂中的几个重要问题。在指导思想上, 这类辞典应该作民族文化身份的维护者和全球文化多样性的建构者。翻译原则应该是:保持文化个性,力求形神兼备, 减少文化亏损,平衡语用效果。贯彻该原则的方法论应该以文化部分学的本质主义为基础,深入地认识和把握民族文化 整体的精神内涵及文化术语历时、共时的变化,把中国文化看作一种文化合式公式,把术语看作常项或变项,力求重视域 融合,采用动态和历史的方法,显在意义与隐含意义兼顾的方法,形神辨证的方法,确定术语的译文。 [关键词]文化类辞典;文化合式公式;文化部分学的本质主义 059 [中图分类号】H [文献标识码]A [文章编号】1672.9358(2006)03.0049—05 1 引言 方式,它决定社会最深层次的原始特质的特点。”(拉 这里的“汉英文化类辞典”是指中国传统文化类 兹洛,2001:154) 的汉英辞典。在国际上倡导文化多样性的呼声一浪 联合国教科文组织以文件形式阐述的文化的定 高过一浪的今天,由中国人自己编纂汉英文化类辞 义、民族文化的性质及对文化多样性的提倡,明确地 典是中国文化参与世界文化多样性、防止中国文化 告诉我们,当今文化交流的首要出发点应该是保持 边缘化,保持民族身份的必须和必然。因此,本人不 自身的文化身份。 顾学识浅薄,通过10年左右的努力,于2002年出版 我们说一个民族或族群的文化身份,是指某一 了《汉英中国哲学辞典》,并计划编写其他方面的文 具体的民族与生俱来的或随着社会各方面的发展被 化类辞典。但有几个问题一直萦绕在脑海挥之不 逐渐整体认同和具有的一系列特征,它们“具有结构 去,即我们应该以什么样的指导思想编纂这类辞典? 主义的特征,因为在那里,某一特定的文化被看作一 如何理解传统文化?如何处理英译中形式与意义的 关系?如何对待文化的历史性与现实性的关系?如 特征的总和就是一个民族的文化身份。文化类辞典 何协调术语的语用功能与文化功能的关系?尤其是 必须承认和反映这种文化差异,充当民族文化身份 该采用什么样的翻译原则?作者就其中部分问题谈 维护者的角色。 一谈自己的看法,以求教方家。 2.2促进互镜与互竞:做全球文化多样性的建构者 各民族之间的文化差异有“自然性差异” 2指导思想 2.1保持差异:做民族文化身份的维护者 那些特质。这种差异理应受到尊重和保障。这也是 世界各种文化具有普遍性、相似性,但又有特殊 各种文化的基本权利。遗憾的是,相当一部分差异 性。因为“文化是体现出一个社会或一个社会群体 是人为造成的,即由于强势的政治和经济实力的助 特点的那些精神的、物质的、理智的和感情的特征的 完整复合体。”(拉兹洛,200l:153)“每一种文化代表culture)、霸权文化(hegemonic 自成一体的独特的和不可替代的价值观念,因为每 (ethnic 一个民族的传统和表达形式是证明其在世界上存在 他文化的歧视,隐含着道德话语霸权,甚至公开地以 的最有效手段。……在其理智和艺术方面之外,文 推行自己的价值观为目标有意识地扩张自己的文 化还是一而且也许主要是一一种生存方式,感觉和 化。因为在这些文化的潜意识中,文化已经被分成 自我感觉方式,一种感受方式,自我表达方式和创造

您可能关注的文档

文档评论(0)

yingzhiguo + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5243141323000000

1亿VIP精品文档

相关文档