单一文化背景下跨文化交际能力模式构建.docVIP

单一文化背景下跨文化交际能力模式构建.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
单一文化背景下跨文化交际能力模式构建

单一文化背景下跨文化交际能力模式构建   [摘要]综合对跨文化交际能力构成因素和培养模式的研究,探讨并尝试构建在我国单一文化背景下跨文化交际能力构成的模式。在此模式中,学习者的民族文化被认为是一个关键因素,通过把语言和文化有机地结合并把学习者的本族文化与目的语文化进行比较对比,有利于提高学习者的文化意识和文化创造力,即增强他们的跨文化交际能力,是单一文化背景下跨文化交际能力提高既合理又有效的方法。   [关键词]跨文化交际能力;单一文化;双向交流;民族文化   [中图分类号]G124 [文献标识码]A [文章编号]1003-8353(2010)08-0138-03      一、引言      随着当今世界国际化交往的加强,跨文化交际得到不断促进,这也客观上要求跨文化交际能力的不断提高。在此大背景下,跨文化交际能力培养的重要性已经被普遍认可,跨文化交际能力甚至已经作为高等教育的主要教学内容和目的写进教学大纲(2000)。但由于受到就业及社会需求的影响。社会上急功近利倾向严重。在很多学者的研究中也对跨文化交际能力培养中存在的问题进行了探讨,问题主要体现在学习者语言能力比交际能力强,交际能力比跨文化交际能力强,了解外语国家文化、习俗比本国传统文化多,学习到的知识只停留在书本知识层面上,没有真正培养出在多文化情景下顺利交际的能力,而其中原因一是在学习中没有把书本知识中的文化因素吃透,只为扩充词汇量而学习,只为单纯提高阅读量而阅读,没有实现语言与文化的很好结合,也不能真正培养学生的文化与跨文化意识;其次是没有利用社会氛围让学生充分体会不同文化、不同语言甚至不同群体或个人之间交流的过程与途径,并把学到的知识加以利用;另外,培养过程中没有注重把外语国家文化与本民族文化(native culture or learner culture)进行比较与对比,过分重视西方文化习俗的了解,而不注意批判地吸收,再加上对本民族传统文化习俗知之甚少,因此容易形成简单地照搬他人观点或做法,或形成简单的由本族文化对他文化的“负迁移”。(Qin Jianhua,2005)   我国跨文化交际能力培养的环境绝大多数属单一文化背景,如何在这样单一文化背景下培养跨文化交际能力,克服上述困难,是摆在所有人面前的难题。本文作者认为在单一文化背景下首先应该培养学习者普遍文化理解能力,而不是局限在某一特定文化的理解能力,如学习英语就只注重西方文化或是英语国家文化而不去了解其他地区与民族的文化习俗;其次是通过本民族文化与目的语文化的有意识对比,强调本民族文化的学习,而不只是重视强势文化。      二、单一文化背景下跨文化交际能力构成因素      关于跨文化交际能力构成因素和内涵方面的研究,很多学者做过深入的探讨。Gudykunst&Kim(1975)、Carley H.Dodd(2006)等从心理认知的角度都认同三分的方法(情感、认知)与行为。Richard L.Wiseman(2001)等把跨文化交际能力划分为知识、动机和技巧。有从宏观分析并结合不同理论的,也有从微观组成层面分析的,如Ting-Toomey(1993)从身份认同的角度把跨文化交际能力分为相互印象、交互动机、交际资源和认同过程。Wiseman et al(1989)从本民族文化与学习者态度为出发点把跨文化交际能力划分为认知、情感和社会内涵三部分。另外,Guoming Chen(1990)则把跨文化交际能力分为个人能力、交际能力、心理适应能力和文化意识。而Byram(1997)则是把跨文化交际能力按知识、运用能力、行为与协调能力和态度四个方面进行四分。综合以上对跨文化交际能力的研究,各学者在研究过程中由于采用的研究方法和理论依据不尽相同,他们的研究重点和对跨文化交际能力成份的划分也各不相同。   本文综合各方面学者对跨文化交际能力构成因素的分析,结合我国的实际情况认为:我国跨文化交际能力培养绝大多数是在单一文化背景下进行的,因此跨文化交际能力的构成也具有自己的特色。在这样单一文化背景中,知识因素当然是最重要的因素。通过教学我们引导学生掌握各方面的有关知识,包括语言学习过程中的语言目的国相关文化、作为教材使用的文学作品的相关历史、文化、习俗、社会等方面的内容。知识的获得主要通过教学和有关部门安排的相关宣传和活动有计划、系统地获得,此过程与语言学习密切结合。其次,在获得知识的同时,学习者不应只是停留在所读、所看、所听到的内容,而应该付诸于行动,在实际生活或是课堂模拟的跨文化交际中运用语言与非语言的知识进行跨文化的交流,在此过程中检验自己所学知识,并学会如何在不同文化者之间进行有效的、恰当的交流。在本层面中涉及的不只是知识的再现,而是从行为的角度出发,注重解决跨文化交际中的实际问题,是

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档