- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英语公益广告语言特点
浅析英语公益广告语言特点
【摘要】在当今这个信息时代里,广告是一种特殊的语言,它以其自身独特的语言特点,如表达的直接性,传播的迅速性,覆盖区域的广阔性,使得广告自身变成信息传播的重要形式。英语公益广告有很多好的句子,分析英语公益广告在词汇、句法和修辞方面的语言特点,可以总结出一些规律。这些规律可以使读者更好地理解和欣赏公益广告的含义。
【关键词】英语公益广告词汇句法修辞语言特征
【中图分类号】G71 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)06-0106-02
公益广告(public service advertisement, PSA)是广告的重要形式之一,是一种非商业和非盈利性质的广告。公益广告是不收取任何费用的,是以为社会公众谋取福利或者提高待遇而设计的广告。它是不以营利为直接目,采用艺术性的表现手法,向社会公众传播有益的社会观念的广告,以促使观众态度上和行为上的改变,例如节约资源、赈灾筹款、和平共处等。公益广告的最终目的是对观众施加正面影响,说服观众接受公益广告所宣传的观点。经过多年实践的英语公益广告,已经到达了其他语言难以企及的高度,是世界从事公益广告事业人员学习的榜样。本文通过对英语公益广告在词汇、句法和修辞三方面的语言特点进行分析,总结出其一般规律,希望有助于读者更好地理解和欣赏英语广告,以便更好地推进我国公益广告事业的发展。
一、英语公益广告的词汇特点
词汇即词语的使用。广告作为一种特殊的语言,有着独特的词汇特点,如简单、形象、直接、具有吸引力等。英语公益广告的词汇特点主要表现如下:
(一)使用单音节动词
英语公益广告有很多不同的引人方式,但都有一个共同点就是他们都比较常用很多单音节动词。单音节动词简洁且容易被理解,能有力地说服观众。例如,很多英语公益广告呼吁人们给予孩子们更多的关怀或者更好地爱护动物,保护环境等,然而广告创作者需要激励更多的人伸出援手,而这个时候单音节动词就发挥其效果了。例如下面这则公益广告:
Happy Birthday is a victory song.
Birthdays have a special meaning for cancer patients and their loved ones. We hope they?蒺ll celebrate many more. So we give them expert answers and help them find guidance and hope.
Together we?蒺ll stay well, get well, and find cures and fight back.
The official sponsor of birthdaysTM. American Cancer Society
(The New York Times, June 24,2009)
这一则公益广告是由美国癌症协会所发起,这是致力于提供对癌症患者治疗的帮助和帮助他们可以度过更多的生日,也就是说,帮助他们度过漫长的一生。广告以生日对癌症患者的特殊意义唤起人们的仁慈的心,引起了观众的兴趣,从而引导观众去捐款。
在这则广告中的动词如hope, give, help, stay, get, find都是单音节动词,它们都是我们日常生活中经常使用的并且具有明确的含义的词语。采用这样的动词,广告能说服更多的人来捐款去帮助癌症患者度过未来更多的生日。
(二)使用人称代词
英语公益广告经常使用第一和第二人称代词,尤其是在呼吁民族精神时。每一个广告对于广告创作人来说都是一个严峻的挑战,广告是广告创作人和观众沟通互动的渠道。因此,人称代词的使用在这个时候具有特别重要的意义。第一人称代词通常指广告,而第二人称代词是观众。由广告与观众之间的互动,广告就大大地提高观众的参与感,缩短了心理距离,创建了对话的效果,从而加强了说服力。如下面的例子所示:
99% of Americans try to avoid getting caught in traffic.
1% of Americans try to avoid getting caught in an ambush.
We know where you are coming from. If you are a veteran of lraq or Afghanistan you are not alone.
We have been there. Join us at CommmityoufVeterans. org
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年专业工具通达信软件操作详解教材 .pdf VIP
- 沉降观测方案.docx VIP
- 《土地管理法》考试题库(含答案).docx VIP
- P12 更多的资料请参阅《2010学年上中CPS活动手册 上海中学.docx VIP
- 从肝论治2型糖尿病课件.doc VIP
- 于志强教授从肝论治糖尿病经验.docx VIP
- 2021届北京市海淀高三语文一模阅读部分讲评 课件(150张PPT).pptx
- 背负式风力灭火机的操作与使用 .ppt VIP
- 苏州七年级月考试卷及答案.doc VIP
- 山东科学技术版劳动实践指导手册三年级第11课公益劳动与志愿服务校园公益劳动清洁美化校园我行动 教案.docx VIP
文档评论(0)