外国学生离合词重叠式的偏误分析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外国学生离合词重叠式的偏误分析 摘要:离合词重叠式的偏误类型包括重叠形式误用、 重叠缺失和重叠冗余;偏误成因源于母语负迁移、目的语 泛化和离合词固有特点;对外汉语教学应重视对离合词重 叠式的讲解与强化练习。 关键词:离合词重叠式;偏误类型;偏误成因;教学 策略 离合词是现代汉语的一种特殊的语言单位,它在意义 上具有专指性,符合词的特点;结构上具有松散性,又符 合短语的特征。离合词从结构上通常可分为两大类:动宾 型(V0,如“散步”、“聊天”)和动补型(V C,如“推翻”、 “提高”)。 动宾型离合词数量大。扩展形式多样,是对外汉语教 学的重点。在动宾型离合词的各类偏误中。重叠式偏误所 占的比例较大,并且从初级阶段会一直延续到中、高级阶 段。但对外汉语教学界长期以来对重叠式偏误的研究无论 是广度还是深度上都存有明显的不足。 有鉴于此,本文将动宾型离合词重叠式偏误(下称离合 词重叠式偏误)作为考察对象,对偏误类型、偏误成因进行 归纳与分析,探讨减少偏误的教学策略。为对外汉语离合 词重叠式的教学提供参考。 、偏误类型 从形式语法的角度来考偏误可归结为四类:“遗 从形式语法的角度来考 偏误可归结为四类:“遗 漏”、“误加”、“误代”和“错序”(鲁健骥,1994) o我们 借用这种分析框架,将离合词重叠式偏误概括为三种:重 叠形式的误用、重叠缺失和重叠冗余。 (一)重叠形式的误用 指离合词重叠形式方面的偏误。包括基本形式误用与 时态误用,前者属生造形式,在现代汉语中并不存在;后 者是基本形式正确,但结合时态后出现的偏误。 1、基本形式误用 1) *晚饭以后我想去散步散步。 晚饭以后我想去散散步。 2) *我们昨天去游泳了游泳。 我们昨天去游了游泳。 离合词的重叠形式主要包括“VVO ”和“V 了 V0”。前 者用于未然。像“周末他常常去公园跑跑步”、“我们到操 场散散步吧。”后者用于己然,像“我们握了握手”、“他 对我点了点头”。双音节动词重叠主要有“ABAB”和“AB 了 AB”,如“休息休息”、“准备了准备”,在时体范畴方面的 要求与离合词重叠是一致的。初学汉语的留学生对离合词、 双音节动词相应重叠形式的差异并不敏感。习得时很容易 出现偏误。例1)表未然,基式“散步”应重叠为“散散步”。 例句2)表已然,“握手”的重叠形式是“握了握手”。两例 中的偏误都是由于对双音节动词重叠形式的随意套用而产 生的。 2、时态误用 3) *我刚才去操场跑跑步。 我刚才去操场跑了跑步。 4) *我去那个病院看看病了。 我去那个医院看了看病。 离合词重叠既受基本形式的规约又有时体要求的限制, 外国学生会因“顾此失彼”而出现偏误。例3)表已然,重 叠形式应该是“跑了跑步”。“跑跑步”在基本形式上正确 无误。但结合时体意义后就不符合句法结构的要求。例4) 也表已然,重叠形式应为“看了看病”。从误句中有“了” 的情况推测,学生并非没有完全意识到重叠式在时体上的 规约性,只是对表己然的重叠形式不甚了然,在使用方面 尚未达到熟巧。 (二)重叠缺失 指应使用离合词重叠式而没有使用所产生的偏误。根 据缺失成因大致可分为语义性缺失、句法性缺失和语用性 缺失。 1、 语义性缺失 *我喜欢夏天,可以游泳。 我喜欢夏天,可以游游泳。 __周末你做什么?__我常常聊天、上网。 __周末你做什么?__我常常聊聊天、上上网。 离合词重叠式除具有表“时短量少”的核心意义外, 还兼具“随意”、“列举”、“不确定”等派生意义。例5)隐 含“随意”、“举例”、“不确定”之意。重叠式“游游泳” 符合例句的语义要求。基式“游泳”在句法上是成立的。 但在语义表达方面略显生硬。例句6)的“聊天”、“上网” 作为“周末你做什么”的应答,表示“列举”,并且伴有 “随意”、“不确定”的意义,同基式相比,重叠式“聊聊 天”、“上上网”与语义的要求更为契合。 2、 句法性缺失 *__你去哪儿了?__我跑了步。 __你去哪儿了?__我跑了跑步。 *我看见老师了,我鞠了躬。 我看见老师了,我鞠了鞠躬。 在现代汉语中,“S+V + ‘了’ +0”结构不是事件 (event)在句法结构上的投射,尚未满足句法成立的必要条 件。若要成句,还需借助一些能够表达离散化的、个体化 的手段去补足具体语境下的信息缺位。例7)?8)的“我跑 了步”、“我鞠了躬”均为“S+V +了 ’ +0”结构。将误句中 离合同的基式(“跑了步”、“鞠了鞠躬”)改为重叠式(“跑 了跑步”、“鞠了鞠躬”)就能达到成句要求。 3、语用性缺火 9) *我的中国朋友说:“我们去打球。” 我的中国朋友说:“我们去打打球。” 10) *请你帮忙,好吗? 请你帮帮忙,好吗? 离合词由基式变为重叠式后,音节相对绵延舒缓,语 气也相应委婉和缓,能够表达“愿望”

文档评论(0)

ggkkppp + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档