翻译项目流程(汇编).pdfVIP

  • 50
  • 0
  • 约1.84千字
  • 约 4页
  • 2020-08-02 发布于天津
  • 举报
精品文档 1、 项目分析 接收到稿件之后,我们先审阅文本的内容、计算字数,并进行任何必要的预处理。根据客户提出的翻译要求,我们将在 1-2 小时之内免费做出估价。在客户确认翻译并 与我们签订委托合同后,我们会确定稿件数量及时间要求,并由专人分析专业类别,以确认翻译人员。对于大型项目,我们会指定一名经验丰富的项目经理,负责项目 实施与协调工作。 2、制订工作计划 根据客户的时间要求合理安排工作,确定翻译、审校、后期制作等工作的时间,在保证质量的前提下按时或提前将译稿交与客户。 3、确定翻译要求 对稿件所涉及的专业进行分析,将专业词汇找出并汇总,正确统一专业用法。对于老客户,会按客户提供或确认过的译法进行翻译;对于新客户,会按客户提供或行业 公认用法进行翻译。 4、确定翻译 按专业及语言确定翻译,并向翻译提出书面具体翻译要求,包括专业用词,时间、客户的其他要求等。对于较大或时间要求较急的项目,为了确保用词的规范与统一, 通常我们会组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求等。 5、开始翻译 在翻译期间,译工坊会随时监控翻译的质量及进程,随时掌握项目的实际进展情况,出现问题及时解决,并保持与客户的沟通,客户可以随时要求了解翻译工作的进展 情况。 6、双重审校 翻译初稿结束后,我们将提供二次校对服务

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档