谈作为第二语言的汉语语感教学.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
谈作为第二语言的汉语语感教学 一、语言能力的核心是语感能力 语感就是“对语言、文字的敏锐感觉”。 (叶圣陶语)它是 一种与个体原有知识经验直接相连的由感知、 记忆、想象、联想、 概括、理解等心理成份共同作用的语言能力的表现形态。 老一辈 语言教育家早就阐述过语感教学的核心地位。 叶圣陶指出:“语 言文字的训练,我以为最重要的是训练语感, 就是对于语文的敏 锐感觉。”吕叔湘也说:“语文教学的首要任务是培养学生各方 面的语感能力。”两位先生虽然谈的是母语教学, 但我们认为第 二语言教学的核心同样是语感教学。 “培养语感能力”的提法是 对“培养语言能力”提法的发展和深化, 更为明确,也更有利于 指导语言教学的实践。 语感的获得有两种方式。一种是自然言语实践,通过大量接 触言语,使言语本身的规律在主体大脑中积淀到相对完整和巩固 的程度,从而形成一种言语结构。另一种是“自觉言语实践”, 即在教学理论的指导下,有意识地学习具有典型意义的言语材料 和语言知识以及作为一种语言背景的社会文化知识, 总结语言规 律。这种知识作为一种言语行为规范指导学生的言语实践, 尤其 是言语交际实践,同时又在这种言语实践中不断巩固这种知识, 直至成为一种言语习惯。相对于第一种在自然状态下无计划无意 识地不断地“试误”的方式,第二种方式是一种效率较高的获得 语感的途径,也是在第二语言习得中我们所提倡的方式。 在第二语言习得中,语感是逐步建立起来的,在开始阶段, 学生学习了一些汉语的词汇和语法等知识, 但还没有建立汉语的 语感,他们在用汉语表达思想时,只能先凭借母语语感,把意念 转换成母语句子,再通过心译,逐词地转换成汉语句子;到了第 二阶段,通过汉语语法规律的学习和语言实践, 他们可以不需要 心译而直接运用汉语的规则组织句子; 到了第三阶段,通过大量 的言语实践,他们对汉语特点已经有了比较充分的感知, 能直接 利用汉语思维来组织话语, 这也是汉语语感初步形成的阶段; 到 了第四阶段,他们所习得的汉语能力使他对话语或文章中是否有 错别字,用词是否恰当,语法是否正确规范等,不需要分析思考 就能下意识地做出判断。虽然常常说不出其中不规范或不恰当的 原因,到了这一步,他的汉语语感才算建立起来。 综上所述,把培养学生的语感能力作为第二语言汉语教学的 目标,既有理论价值,也有实践意义。 二、探求培养汉语语感的有效途径及训练方法 (一)增加课内外语言输入,培养记诵能力 一般说来,培养语感最有效的方法之一是增大课堂内外语言 的输入量。语言教学的基本目的是培养学生的交际能力。 而对少 数民族进行汉语教学的最终目的更侧重于培养学生的汉语交际 能力。长期以来,汉语教学往往侧重于语言能力的培养,而忽视 交际能力的培养和训练,即只重视对汉语的“工具”的认识, 而 忽视如何在交际中使用这个“工具”。正如吕叔湘先生所指出 的:“语言是什么?说是’工具’。 什么工具?说是’人们交流 思想的工具’。可是打开任何一本讲语言的书来看,都只看见 工具人们’没有了。语音啦,语法啦,条分缕析,讲得 挺多,可都讲的是这种工具的部件和结构, 没有讲人们怎样使唤 这种工具。”因此,汉语教学在培养学生的汉语语言能力的同时, 必须加强对汉语交际能力的培养和训练。 在语感教学的理论视野中, 教材是一个举足轻重的因素, 什 么样的教材才是好教材呢?我们认为标准很简单:对教师来说, 应当是“好用”;对学生来说,应当是“有用”。所谓“好用”, 主要是指教材的各部分(如生词、课文、注释、练习等)都应便 于教师组织语感教学而不是知识教学,好的教材还应有教学方法 的设计。语感的形成不是完成于教师向学生的传递, 而是完成于 学生自己的建构。 我们对教材的编写可以提出许多原则,如交际性、知识性、 实用性、趣味性、科学性、针对性等等,这些提法都不错,但对 学生来说,首要的是“有用”。教材中的语言是学生学习的对象, 学生通常把教材奉为经典,这就要求教材中的语言应该是规范 的,贴近生活的,用得着的。教材实际上就是一种“目的语”, 学生与教材的矛盾就是学生原有的言语结构与“目的语”之间 的矛盾。从原有的言语结构向目的语过渡和转化是一个相当痛苦 的过程,理想的教材应当在编写中处处为学生着想, 减轻这种转 化的痛苦,培养学生主动学习的兴趣。因此,为了培养和训练少 数民族学生的交际能力,必须改革传统的以单纯的语言能力 (即 语言知识和基本技能)为纲的教学原则和教材及教学方法, 必须 制定以语用学理论为指导, 以交际能力为纲的教学原则、 教学方 法,为“培养汉语交际能力”这一目标服务。 既然以培养学生的语感能力为目标, 那就应当以学生主体获 取言语经验为主要途径开展课堂教学。 具体地说,在教学中就应 以学生的言语活动和言语交际活动为主要内容。 在教

文档评论(0)

2105194781 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档