薛逢《宫词》“云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。”全诗翻译赏析(20210626102121).docVIP

  • 42
  • 0
  • 约1.54千字
  • 约 4页
  • 2021-07-08 发布于山东
  • 举报

薛逢《宫词》“云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。”全诗翻译赏析(20210626102121).doc

薛逢《宫词》 “云髻罢梳还对镜, 罗衣欲换更添香。 ” 全诗翻译赏析 《宫词》 作者:薛逢 十二楼中尽晓妆, 望仙楼上望君王。 锁衔金兽连环冷, 水滴铜龙昼漏长。 云髻罢梳还对镜, 罗衣欲换更添香。 遥窥正殿帘开处, 袍袴宫人扫御床。 【注解】: 1、十二楼:指一清早宫人就在梳妆以待幸。 2、望仙楼:意谓望君如望仙。 3、水滴句:指铜壶滴漏,古时计时仪器。 4、袍 宫人:指穿着衣 的宫女。 【韵译】: 大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆; 登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。 兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆; 铜龙漏斗越滴越慢,坐待更觉日长。 发髻梳理完毕,还要对镜反复端详, 重换一件罗衣,注意加熏一些麝香。 远远看见,正殿闪动人影启开珠帘; 看见短袍绣裤宫女,正在打扫御床。 【评析】: 这是一首宫怨诗, 内容是代写宫妃的怨恨的。 诗一落笔就写宫妃 企望君王来幸,然而从早到午,百般打扮却不见皇帝到来,于是越发 觉得度日如年。最后发觉宫人打扫御床,说明皇上准备降幸正宫,企 望已经破灭,猛然觉得自己远不及那些洒扫的宫女接近皇上, 心里益 加怨恨。 全诗对人物的心理状态,刻画极其细腻、逼真。首联总写望幸之 意以后,以下三联即把这种 “望”的心情,融化在对周围环境的描画, 对人物动作的状写, 以及对人物间的外境的反衬之中, 生动地反映了 宫妃们的空虚苦闷。 赏析: 宫怨是唐诗中屡见的题材。薛逢的这首《宫词》 ,从望幸着笔,刻画了宫妃企望君王恩幸而不可得的怨恨心理, 情致委婉,有其独特风格。 诗的首联,即点明人物身份和全诗主旨: “十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。 ”“十二楼 ”、“望仙楼 ”皆指宫妃的住处。《史记 ·封禅书》记,方士言 “黄帝时为五城十二楼, 以候神人于执期 ”;又,《旧唐书 ·武宗本纪》记, “会昌五年作望仙楼于神策军 ”。诗中用 “十二楼 ”、“望仙楼 ”代指宫妃的住所,非实指,是取其 “候神 ”、“望仙 ”的涵义。这两句是说,宫妃们在宫楼之上,一大早就着意梳妆打扮,象盼望神仙 降临一样企首翘望着君王的恩幸。 颔联通过对周围环境的渲染,烘托望幸之人内心的清冷、寂寞:“锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。 ”这两句说,宫门上那兽形门环被紧紧锁住,那龙纹漏壶水滴声声。上句 “冷”字,既写出铜质门环之 冰凉,又显出深宫紧闭之冷寂,映衬出宫妃心情的凄冷。下句 “长 ” 字,通过宫妃对漏壶中没完没了的滴水声的独特感受, 刻画出她昼长难耐的孤寂无聊的心境。 颈联通过宫妃的着意装饰打扮,进一步刻画她百无聊赖的心理。“云髻罢梳还对镜, 罗衣欲换更添香 ”,是说刚刚梳罢那浓密如云的发髻,又对着镜子端详,惟恐有什么不妥贴之处;想再换一件新艳的罗衣,又给它加熏一些香气。 这一联将宫妃那盼望中叫人失望、失望中又怀着希望的心理状态,刻画得十分逼真。 “望”的时间越长,越叫人心情难堪,说是没指望吧,又怀着某种期待;说是有希望吧,望眼欲穿,实在渺茫。罢梳复又对镜,换衣重又添香,不过是心情烦乱无聊和想望之极的写照。 末联写宫妃 “望”极而怨的心情, 不过这种怨恨表达得极其曲折隐 晦:“遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床 ”。“袍袴 ”,指穿短袍绣袴的宫女。 “遥窥 ”二字,表现了妃子复杂微妙的心理:我这尊贵的妃子成日价翘首空望,还倒不如那洒扫的宫女能接近皇帝!又表明,君王即将临幸正殿,不会再来的了。 似乎有一种近乎绝望的哀怨隐隐地透露出来。 这首诗对人物心理状态的描写极其细腻、 逼真。自首联总起望幸之意后,下三联即把这种 “望”的心情融于对周围环境的描画、 对人物动作的状写和对人物间的处境的反衬之中, 生动地反映了宫妃们的空虚、寂寞、苦闷、伤怨的精神生活。

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档