- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
                        查看更多
                        
                    
                莱姆酒日记飞吧*Volare唱吧*Cantare让我们飞入云端*Lets fly way up to the clouds远离攘攘尘凡*Away from the maddening crowds沐浴在星光下歌hearts;唱*We can sing in the glow of a star that I know of爱恋的人儿正缱绻*Where lovers enjoy peace of mind让我们忘却人间纷扰*Let us leave the confusion抛开俗世的羁绊*And all disillusion behind如比翼鸟儿一般*Just like birds of a feather共赏彩虹七色斑斓*A rainbow together well find飞啊*Volare唱啊*E cantare心儿为何在欢唱*No wonder my happy heart sings是爱赐予了我翅膀*Your love has given me wings波多黎各联碳公hearts;司hearts;欢迎您-谁啊  -客房hearts;服务- Who is it? - Room service.鸡蛋吗Is it eggs?不知道  先生  不是我点的I dont know, sir. I didnt order it.要来些水吗You want some water with that?不  不用了No, no. No, I dont.看来您昨晚有的忙啊Looks like you had a night.好蛋They look perfect.出去吧Get out.本来我想找服务员来着I intended to bring that to the attention of a member of staff.这玩意儿弄不开I had some difficulty getting it to open.门钥匙里那把小的  先生Its the little key on the door key, sir.哦Right.我是想找点坚果I was looking for some nuts.原则上我不喝酒I tend to avoid alcohol.没酒的时候不喝When I can.我不会说西语I dont speak Spanish.四块五  没零钱Cuatro cincuenta. No change.不  不  你压根儿没听No, no, no, no, youre not listening.我是说海盗队  不是洋基队I said the Pirates, not the Yankees.我跟你说  今年罗伯特该火了Its going to be Robertos year, Im telling you.我找罗特曼先生Looking for Mr. Lotterman.里边那间End of the room.不  是海盗队No, no, the Pirates.你们这帮家伙全得完蛋You guys are going to be all over.那可是罗伯特·克莱门蒂啊  老兄Its Roberto Clemente, man.还有  我想说一下...And by the way, I want to talk about...主编  E·J·罗特曼现在没空Not now!他现在是周五危机Hes having the Friday crisis.-你是坎普  -对- You Kemp? - Yeah.他以为你昨天到He was expecting you yesterday.那边天气不好We had some weather.是  听说了Yeah, I heard.纽约下大雪Big snow in New York.他还打电hearts;话hearts;呢  来点咖啡吗Hes still on a call. You want some coffee?不了  谢谢No, thanks.门口折腾什么呢Whats all the fuss out front?你从前门进来吗You came in the front?我们不走前门We dont use that door.除非那帮乡巴佬消停下来Not when los jibaros pitch up.他们要干嘛What do they want?不知道I dont know.也就低保那些屁事Some fucked idea of
                 原创力文档
原创力文档 
                        

文档评论(0)