世无良猫(乐钧作品)原文、翻译及赏析.pdfVIP

世无良猫(乐钧作品)原文、翻译及赏析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
世无良猫 清代:乐钧 某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠 游戏,鼠以故益暴。某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会 蓄猫也。 标签 故事、寓理、小学文言文 译文 有个人憎恨老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用棉垫、毯子给 猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,有时猫甚至与老鼠 一块嬉戏,老鼠因此更加凶暴。这人十分生气,把它赶走,于是再也不在家里养 猫了,认为这个世界上没有好猫。 注释 某:某个人;有一个人。恶:讨厌;厌恶。破家:拿出所有的家财。破:倾尽厌: 满足。以:用。腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。罽: (罽蒘)古书 上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒。俗称 “鬼麦”。毡罽:毡子和毯子。 且:并且。率:大都。故:缘故。益:更加。暴:凶暴。横行不法。遂:于是; 就。逐:驱逐,赶走。蓄:养。以为:认为。 赏析 溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思 进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他 是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过 迁就会适得其反,对动物也是如此! 关于作者 乐钧 (1766-1814,一说1816卒),原名宫谱,字效堂,一字元淑,号莲裳,别 号梦花楼主。江西抚州府临川长宁高坪村 (今属金溪县陈坊积乡高坪村)人。清 代著名文学家。从小聪敏好学,秀气孤秉,喜作骈体文,利文20卷。弱冠补博 士弟子。乾隆五十四年 (1789)由学使翁方纲拔贡荐入国子监,聘为怡亲王府教 席。嘉庆六年 (1801)乡试中举,怡亲王欲留,乐钧以母老辞归。后屡试不弟, 未入仕途,先后游历于江淮、楚、粤之间,江南大吏争相延聘,曾主扬州梅花书 院讲席。嘉庆十九年,因母去世过分伤心,不久亦卒。

文档评论(0)

186****3424 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档