Mockingbird Lane《怪怪家庭(2012)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Mockingbird Lane《怪怪家庭(2012)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共31页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
明天我们没有早点吃了 Theres not gonna be any breakfast tomorrow 因为有人把早餐食物都吃光了 because somebody ate all of our breakfast food. 在我给你们 Would anybody like to say anything 讲思想政hearts;治hearts;之前 before we discuss community, responsibility, 有人想站出来吗 and Wildlife Honor? 我们都知道是谁 We all know who it was. 华hearts;莱hearts;士hearts;饮食严重失调 Wallace has had a serious eating disorder, 我们却视而不见 and we all ignored it. 我们没有视而不见 休伊 No ones ignoring anything, Huey. 那就给他发个最佳身材勋章 Well, someone gave him an honors patch in personal fitness. 不好意思没看到你 Oh. I didnt see you there. 华hearts;莱hearts;士hearts; Wallace! 你打我的时候 我都能听到 I could hear whatever snack wrappers you have 你兜里饼干袋子哗哗响 in your pocket crinkling when you hit me. 那是我的吸汗内衬在响 The crinkle is stay-dry lining. 而且 偷吃东西的应该是动物 Also, whatever got into the foods was probably a wild animal, 比如熊宝宝 like a baby bear. 我看到你藏在高草丛里 I saw you hiding in the tall grass, 偷吃克朗奇上校饼干 eating a box of Colonel Crunch. 他还喊你了呢 -那饼干是我的 He called you out. - That was my Colonel Crunch. 不是我 我对草过敏 Wasnt me. Im allergic to grass. 首先 我们周围遍地是草 First, were surrounded by grass, 估计你是一过敏就饿吧 so I guess your grass allergies make you hungry. 其次 Second... 第三 你难道真以为我们能傻到相信你 And third, did you really think you could make us believe 说森林里边有什么熊宝宝 there was some mysterious wild baby bear out there 还偷吃我们的麦片 in the forest, eating all our sugar cereal? 艾迪·明斯特呢 Wheres Eddie Munster? 那野兽还在外面吗 Is it still out there? 怪怪家庭 知更鸟街1312号hearts; 出hearts;售hearts; 我能问问为什么突然搬家吗 May I ask why the sudden move? 不能 No. 我们到了 这所房hearts;子是座感情馨宅 All right. Well, this, its an emotional property, 非常适合多世同堂的家庭 ideal for any multi-generational family. 我们可不是一般的家庭 Were not just any family. 这所房hearts;子的采光 Well, the sun shines more on this house 也比附近任何一所都要好 than any other house in the neighborhood. 这可不是我们喜欢的特质 Not a feature were looking for. 那座怎么样 What about that one? 那一座 可有着截然不同的情感历史 Its a very emotional property for entirely different reasons. 前主人是个臭名昭著的连环杀人犯 The former owner was a notorious serial killer 专门毒杀流浪者 -我买hear

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档