- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《吕书英汉双语阅读理解》
Chapter I - - Barbox Brothers
第一章——巴伯兄弟
Guard ! What place is this ?
“守卫!这是什么地方?
Mugby Junction , sir .
“Mugby Junction,先生
A windy place !
“一个多风的地方!
Yes , it mostly is , sir .
“是的,主要是,先生
And looks comfortless indeed !
“看起来真的很不舒服!
Yes , it generally does , sir .
“是的,一般来说,先生
Is it a rainy night still ?
“还是一个雨夜吗?”
Pours , sir .
“倒,先生
Open the door . I ll get out .
“开门。我要出去了。
You ll have , sir , said the guard , glistening with drops of wet , and looking at the
“你会有,先生“卫兵说,闪闪发光的雨滴,当旅行者下山时,他借着灯笼的光看着手表上泪
流满面的表情,
tearful face of his watch by the light of his lantern as the traveller descended , three minutes
“三分钟。
here .
More , I think . - - For I am not going on .
“更多,我想。-- 因为我不会继续。
Thought you had a through ticket , sir ?
“我以为你有一张直达票,先生
So I have , but I shall sacrifice the rest of it . I want my luggage .
“所以我,但我会牺牲剩下的。我要我的行李。
Please to come to the van and point it out , sir . Be good enough to look very sharp , sir .
“请你到车上指出来,先生要足够好看,先生
Not a moment to spare .
一点时间也没有。
The guard hurried to the luggage van , and the traveller hurried after him . The guard got
警卫急忙走向行李车,旅行者急忙追赶他。警卫进去了,
into it , and the traveller looked into it .
旅行者看着它。
Those two large black portmanteaus in the corner where your light shines . Those are
“那两个巨大的黑色Portmanteau 在角落里,你的灯光照耀着。那些是我的。
mine .
1
《吕书英汉双语阅读理解》
Name upon em , sir ?
“在他们的名字上,先生
Barbox Brothers .
“巴伯兄弟。
Stand clear , sir , if you please . One . Two . Right !
“站开,先生如果你愿意的话。一二正当
Lamp waved . Signal lights ahead already changing . Shriek from engine . Train gone .
灯摇了一下。前方的信号灯已经变了。发动机发出尖叫声。火车开走了。
Mugby Junction ! said the traveller , pulling up the woollen muffler roun
您可能关注的文档
最近下载
- 加气混凝土砌块墙面抹灰技术交底大全.docx VIP
- 六年级上册数学第四单元《解决问题的策略—假设》教学课件(苏教版).pptx VIP
- 【春秋航空 空客A320】ATA 32 起落架-2.pdf VIP
- 《环境工程原理》课后习题答案.pdf VIP
- 路清扫保洁项目策划投标文件.doc VIP
- 补肾化痰通经汤:开启肾虚痰瘀型青春期闭经治疗新路径.docx
- 《高等教育学概论》.docx VIP
- ISO IEC 20000-10-2018 信息技术- 服务管理- 第10部分: 概念和词汇(中文版).pdf
- 人民警察内务条令试题及答案.pdf VIP
- 中国重症肌无力诊断和治疗指南2025.docx VIP
原创力文档


文档评论(0)