- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《23号hearts;灯塔》前情提要Previously on Beacon 23.你的飞船刚坠毁了 很抱歉Your ship just crashed. Im sorry.峰冠号hearts;The Crest.你现在在灯塔上 -是 我知道Youre on a beacon. - Yeah, I know.我只需要样本和权限I just need the samples and access to- -我刚说了 不行I just said no!所罗门的灯塔守卫似乎比你更狠些Solomons beacon keeper is more hostile, I guess.知道我为什么不像所罗门吗Wondering why I dont look like Solomon?因为我不是所罗门 我叫哈兰Thatscause Im not Solomon. My name is Halan.你是谁 -我是哈莫妮Who are you? - Im Harmony.所罗门已不在人世 他被杀了Solomon is no longer alive. He was murdered.而且事情远不止于此 这你知道That isnt half of the story and you know it.艾斯特 我得离开这里 离开灯塔Aster, I need to get out of here. Off the beacon.士兵会得的那种病Whats that condition soldiers get?创伤后应激障碍Post- Traumatic Stress Disorder.不No!你说你还记得一些事You said you remembered something?艾斯特Aster!关闭对接舱 封锁一切Close the docking bay. Lock everything down.他们要强行开门Theyre forcing the doors open.他们不会进来的Theyre not coming in.注意 你正未经授权进入该灯塔Attention, your entry to this beacon is unauthorized!注意 你正未经授权进入该灯塔Attention, your entry to this beacon is unauthorized!安全Clear!注意 你正未经授权进入该灯塔Attention, your entry to this beacon is unauthorized!注意 你正未经授权Attention, your entry to this进入该灯塔beacon is unauthorized!注意 你正未经授权进入该灯塔Attention, your entry to this beacon is unauthorized!别直射眼睛Not in the eyes.注意 你正未经授权Attention, your entry进入该灯塔to this beacon is unauthorized!计划本来是留在残骸区的The deal was stay in the debris field.我们都挤在那船上七个月了Weve been crammed in that ship for seven months.就为了远离那股味也值得Just to get away from the smell, this is worth it.我的联络人说得很清楚My contact was very explicit.我们找到遗骸 就远离灯塔We get the wreck, we stay away from the beacon.外面情况都乱成什么样了 谁还管得上你的联络人The drag out there was crap, so to hell with your contact.有啥想法吗 巴特Any ideas, Bart?舱门密封得很好The hatches are sealed.我建议关掉井底的生命维持系统I recommend shutting off life support below the Well.哈兰没穿宇航服Halans not wearing a suit.少了生命维持设备 他们行动会变慢The lack of life support would delay them.但会杀了哈兰And kill Halan.他的牺牲会被铭记在心的A sacrifice that wont
您可能关注的文档
- North Shore《北岸疑云(2023)》第一季第六集完整中英文对照剧本.docx
- Orphan Black: Echoes《黑色孤儿:回响(2023)》第一季第四集完整中英文对照剧本.docx
- Lessons in Chemistry《化学课(2023)》第一季第七集完整中英文对照剧本.docx
- Invincible《无敌少侠(2021)》第二季第三集完整中英文对照剧本.docx
- For All Mankind《为了全人类》第四季第二集完整中英文对照剧本.docx
- The Crown《王冠》第六季第二集完整中英文对照剧本.docx
- The Crown《王冠》第六季第三集完整中英文对照剧本.docx
- The Crown《王冠》第六季第四集完整中英文对照剧本.docx
- The Crown《王冠》第六季第一集完整中英文对照剧本.docx
- North Shore《北岸疑云(2023)》第一季第五集完整中英文对照剧本.docx
文档评论(0)