- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语学术期刊论文转述动词研究
侯旭 (东南大学外国语学院)
摘要 :基于 Hyland的评价分析法 ,以中国作者和英语本族语作 式及其与时态、语态的关系,探讨 了转述动词 的类别及功
者撰写的文学类英语学术论文为语料,研究转述动词的使用情况。对 能 81o
比分析发现 ,中国作者和英语本族语作者在零转述动词的使用上呈 以Hyland为代表 的国外学者的研究以英语本族语研
现 出较大差异性 ;同时都大大低于社会学、哲学、应用语言学;转述动
究者的学术论文为语料 ,未涉及母语为汉语的英语学 习者
词总次数及高频转述动词 ,中国作者、英语本族语作者无 明显差异,
对转述动词的使用情况。而中国学者的研究中,对学习者
但也都大大低于社会学、哲学、应用语言学:第一大类转述动词 ,与英
语本族语作者相 比较,中国作者更多地使用表示肯定态度的转述动 学术英语语料的定性及定量研究所选择的语料大多来 自
词 ,而在使用表示不接受态度 的转述动词时与芙语本族语作者没有 应用语言学 :以期刊论文为语料 的种类及数量有限,从对
差异。第二大类转述动词 ,英语本族语作者更多通过表达被引作者 的 比分析 的角度探讨 中国作者和英语本族语作者在学术论
态度、观点和评价来表明作者 自己的立场 :同时,文学类学术论文较 文中转述动词 的使用情况的研究更不多。本研究将在这些
多使用表示明确肯定和批判态度的转述动词,而较少使用表示中立 方面做一些尝试。
和谨慎态度的转述动词。
2研究方法
关键词:转述动词 文学类学术论文 中国作者 英语本族语作
本研究从 Springer电子期刊 中选取近十年 (2004—
者
2013)文学类论文共 20篇 ,其中中国作者和英语本族语
0 引言
作者论文各 10篇。选择语料时,研究者还考虑到论文期刊
转述是学术写作 中不可缺少的部分 ,运用转述可以体
的多样性及代表性。然后,研究者根据学术论文撰写的规
现作者对转述命题或被引作者所持的态度 ,为作者的评论
开启评价空间 I。转述动词是转述的重要信号之一,作者可 范要求,运用人工识别的方法记录论文全文中所有标注 了
以通过转述动词实现言语功能,导入被引用者的声音 ,实 引用信息(作者 ,时间,页码 )的地方,对所得语料进行分类
现作者、被 引作者和读者之间的对话。恰当使用转述动词 统计。首先统计了两类作者零转述动词的使用情况。其次,
是作者寻求其交际 目的与学科规范之间平衡的一种重要 分别对转述动词总次数、使用频率较高的转述动词做 了统
手段2[1。因此,对转述动词进行研究是理解作者意图与学科 计。最后,重点统计 了两类作者表示评价倾 向的转述动词
规范之间关系的起点,对于英语学习者而言,正确使用转 的使用情况 ,并对以上各类型语料进行对比分析。
述动词有助于提高英语学术写作能力 ,以便于更好地实现 3研究框架
写作 目的。 Hyland基于 Thompson和 Ye以及ThomasgnHawes
1国内外研究综述 对转述动词的分类 ,运用过程法和评价法对转述动词加 以
语言转述现象一直 以来受到众多学者的关注。国外学 分类 OI。按照过程法 ,转述动词可以分为三大行为类型,即
者从传统语法、文体学、功能语言学等角度对语言转述现象 研究行为(指研究者在研究结论或研究过程 中对真实世界
进行了研究。传统语法重点从直接引语、间接引语的转换关 行为的陈述 )、认知行为 (指心理过程 )、话语行为 (指语言
系上关注对他人话语的转述策略3[1。在文体学领域 ,Leech 表述方式)。而按照评价法 ,转述动词又可以分为三大类 ,
和 Short把对言语和思想的表征区分成五类:直接引语 、间 第一类表
您可能关注的文档
- 一种高校财务信息化de精细化建设思路【精选】.pdf
- 一种基于深度hog和llede人体跟踪方法.pdf
- 医院感染甲氧西林耐药金黄色葡萄球菌desccmec分型及同源性研究.pdf
- 医院内部管理视角下平安医院建设de思考.pdf
- 胰岛素使用访谈工具在初次使用胰岛素门诊糖尿病患者中de应用效果观察.pdf
- 胰腺癌^18f-fdg摄取程度与血管内皮生长因子及微血管密度de关系.pdf
- 胰腺硬化性上皮样纤维肉瘤一例.pdf
- 移动互联网时代de教育发展趋势研判与自主学习【精选】.pdf
- 移动互联网时代传统纸媒de转型战略探究——以人民日报为例【精选】.pdf
- 移动互联网时代综合类新闻appde发展.pdf
最近下载
- 《语文(基础模块)下册》(中职)教案 第24课 跨媒介阅读与交流(二).pdf VIP
- 《磨床安全操作规程》.docx VIP
- 青2013G02图集-标准图集.docx VIP
- 第36届全国中学生物理竞赛决赛理论考试试题与解答.pdf VIP
- DB45_T1900-2018_芒果成龄果树管理技术规程_广西壮族自治区 conv.docx VIP
- 软件测试-全套PPT课件.pptx
- 类风湿关节炎情景模拟教学案例范文.docx VIP
- 2025广西公需科目培训考试答案(90分)——“一区两地一园一通道”建设;人工智能时代的机遇与挑战(1).pdf VIP
- 化学核心素养引领单元主题学习之初探.docx VIP
- 钻床安全操作规程[共1页].doc VIP
文档评论(0)