语篇的衔接和连贯与大学英语写作教学.pdfVIP

语篇的衔接和连贯与大学英语写作教学.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
量 2012正 4 语篇的衔接和连贯与大学英语写作教学 口王富春 (太原师范学院 山西太原 030012) 摘 要:英语写作作为听说读写中一个基本的语言能力,是大学英语教学中不可缺少的一个环节,然而也是比较薄弱的环节。多年来写作一直是语 言教学中最容易被忽视的一门课程,从本人从事的大学英语教学实践中发现学生在英语写作中比较明显的错误已经不是词汇和语法的错误,而是 整篇文章的前后句子缺少衔接关系,词不达意,语义不连贯,因而不能成为一个表达整体意义的语篇。本文对学生写作中在语篇衔接和连贯方面 容易出现的错误例子进行剖析,从而对大学英语写作教学提出一些教学反思,并得出一些外语教学的启示。 关键词:写作;语篇;衔接;连贯 错误分析方法是检验语言学习进程的重要途径。根据 Co~er的观 缺”现象。”空缺”处通常被省略的是名词,或动词及其宾语、补足语等。 点错误分析通过选择语言材料,确定分析的范围和规模:识别语言材料 4、词汇衔接 中的错误,对错误进行分类,并对每类错误进行语法描述等途径对语言 韩礼德和哈桑将词汇衔接分为复现 (reiteration)和同现关系(collo. 教学有重要的意义。语篇通常是指一系列连续的语段或句子构成的语 cation)。”复现关系包括原词复现、同义词 (synonym)和近义词 (near- 言整体。语篇的形式多种多样,但无论它以何种形式出现,都必须合乎 synonym)复现、上义词 (superordinate)复现、下义词 (hyponomy)复现、 语法,并且语义连贯。这就要求语篇应有一个论题结构或逻辑结构,句 概括词 (generalword)或其它形式重复出现在语篇当中”(黄国文,1988: 子之间还要有一定的语义联系和逻辑衔接。语篇中的语段或句子都须 122);”同现关系包括反义关系同现和互补 (Complementarity)关系同现 在一定结构基础上加以组合,最终达成语篇的”形连”与”意连”,即语篇 等”(黄国文,1988:125),来使语篇语义连贯。 的衔接与连贯。 5、连接 一 、 文献回顾 韩礼德和哈桑将连接所表示的关系分为递进,转折,因果和时间四 衔接和连贯是语篇研究的核心。在二者的关系上,目前仍存在着 类。尽管学生能相当熟练的判别表示各种连接意义的词语,但写作过 不同的观点和看法,争论的焦点是衔接在连贯中的作用问题。韩礼德 程中仍然不能运用自如,所写的文章大多是简单句的堆砌,前后缺少连 和哈桑在 1976年发表的 英《语的衔接》一书标志着衔接理论的创立。韩 贯或者误用连接词或词语,使整个篇章难以构成整体 礼德和哈桑在 英《语的衔接》中指出:语篇的生成依赖于语言成分的连 三、教学启示 续性,而语言成分之间又具有互相解释的功能。语言成分的连续性是 从以上分析中可以看出,汉译英练习是训练学生连词成句的必要 语篇中通过某一手段把结构和意义上能相互解释的成分构成一体的连 手段。通过练习,不但能够巩固和检查所学内容和提高运用语言的能 续网络。韩礼德和哈桑把这种手段称为衔接手段。衔接包含照应、替 力,而且能够在汉译英练习中让学生学会转变汉语思维的影响,在了解 代、省略、及词汇衔接和连接五种手段。他们认为这些衔接机制对篇章 汉语和英语思维方式不同的基础上,自觉的用英语思维去写作,从而提 连贯,特别是正式的书面语篇的连贯起到了重要的保证作用。韩礼德 高表达的准确性和流利性。然而翻译的形式多种多样,在教学实践中, 和哈桑对于衔接形式的分类通常被认为是此领域最为全面的分类方式。 笔者认为应该用经典的名言和常见的谚语来让学生练习,答案在学生 然而国内外的许多学者,比如中国学者(胡壮麟 1994;张德禄 1993, 练习之后给出,这样不但能达到转换思维的目的,也可以让学生记忆谚 2001;朱永生 1995)发展了这一语篇衔接理论,并结合汉语的特点,指出 语和名言,从而扩充了写作的内容 这样的练习为学生

文档评论(0)

ouyangxiaoxin + 关注
实名认证
文档贡献者

一线鞋类设计师,喜欢整理收集文档。

1亿VIP精品文档

相关文档