- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
机电传动控制双语教学实践教学研究
机电传动控制双语教学实践教学研究
摘要:通过对“机电传动控制”课程双语教学的多年实践,从教材选用、教案制作、教学方法、教学效果、课程考核和努力方向等方面对该门课程的双语教学进行了总结。针对学生英语的实际水平应该选用内容接近的英文原版教材和中文教材,在教学过程中应该始终把调动学生的学习兴趣和专业知识的学习放在首位,采用逐步提高英语讲解比例的方法,通过教师引导,学生逐渐树立用英语学习专业知识的信心;鼓励学生通过多实践、多练习的方式,并有相应的奖励措施,实践证明该方法是切实可行的,收到了非常好的效果。
关键词:双语教学;机电传动控制;电机;多媒体
作者简介:乔东凯(1974-),男,安徽安庆人,广东石油化工学院机电工程学院,副教授;黄崇林(1975-),男,广东廉江人,广东石油化工学院机电工程学院,副教授。(广东茂名525000)
基金项目:本文系广东石油化工学院2010年教育教学改革研究重点资助项目“机电传动控制课程双语教学研究与实践”(项目编号:2010的研究成果。
中图分类号:G642.0#8195;#8195;#8195;#8195;#8195;文献标识码:A#8195;#8195;#8195;#8195;#8195;文章编号:1007-0079(2012)16-0054-02
一、双语教学的含义及现状
《朗曼应用语言学词典》中对于“双语教学(Bilingual Teaching)”的定义是:The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects.[1]即能在学校使用第二语言或外语进行各门学科的教学。在我国,双语教学主要是指在教学中全部或部分地采用英语传授数学、物理、历史、地理等非语言学科的教学。[2]英语是最重要和最通用的国际语言,我国一直以来都非常重视英语,与其他学科相比,许多学生在英语学习方面花费的时间和精力是最多的。1997年5月13日李岚清同志在中南海召开的外语教学研讨会上说过:“我国目前外语教学水平,教学方法普遍存在‘费时较多,收效较低’的问题,亟需研究改进。”[3]针对这种现状,遵循教育要“面向现代化、面向世界、面向未来”教育方针,教育部2001年4号文件指出“积极推动使用英语等外语进行教学”。[4]因此通过实施双语教学,提高学生的英语水平,能够很好地吸收国外先进的知识、理念和思想,以培养具有国际竞争力人才己经成为我国高等教育课程教学改革的一个热门话题。双语教学实践表明,双语教学对教师和学生的外语水平均有较高的要求,学生英语必须达到四级优秀或六级水平才可能从双语授课中受益。[5]国家教育部2001年提出了加强大学本科教学的12项措施,其中要求各高校在未来三年内开设5%~10%的双语课程,并引进原版教材和提高师资水平。[5-7]目前广东石油化工学院己明确提出在本科生课程中,双语教学必须的比例不低于10%。在这种形式下,笔者为机械设计制造及其自动化专业本科生所讲授的“机电传动控制”也采用了双语教学,目前己经过了两年的教学实践,取得了满意的效果。
笔者结合双语教学的实践和体会,对“机电传动控制”课程的双语教学进行分析和总结。
二、教材建设
教材在培养人才中起着举足轻重的作用,对双语教学的作用尤其重要。[8]由于学生的英语水平参差不齐,差距较大,有一部分同学英语没有通过四级,因此选择教材的时候要考虑学生的实际情况。原版英语教材词汇量大,再和专业知识结合在一起,英语基础差的同学就很难理解教材的内容,时间久了,就会有一部分学生由于听不明白而失去了学习该门课程的兴趣,英语和专业知识均不能掌握。因此笔者选了两本教材,以原版英语教材为主,中文教材作为辅助。对英语基础较好的学生,提倡和鼓励他们使用原版英语教材,对英语基础较差的学生则建议他们先多读中文教材,适当辅以英语原版教材。在选择教材的时候,兼顾不同英语水平的同学,同时也为了减轻授课教师的工作量挑选了两本内容上比较接近的教材。英文教材选用浙江大学出版社2005年引进的Charles Kingsley,Jr.编著的《Electromechanical drive control》作为双语教学的原版教材。[9]该教材出版于1998年,经过5年的教学实践,取得了良好的教学效果。《Electromechanical drive control》的定位是为机械设计制造及其自动化、机电一体化、机械电子工程等专业本科生提供的一本内容适度、实用性强的一本理论教材。中文教材选用华中科技大学出版社出版,邓星钟、周祖德等编著的《机电传动控制》第四版,该书是普通高等教育“十五”国家级规划教材,面向21世纪
文档评论(0)