- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中高级阶段越南留学生是……句偏误分析
中高级阶段越南留学生“是……的”句偏误分析
摘 要:“是……的”句是对外汉语教学中的难点。中高级阶段越南留学生习得“是……的”句时,由于该句型内部的复杂性和目的语的过度泛化等原因常常出现不同程度的偏误。文章从约56万字的语料中提取出“是……的”句,对偏误的句子进行整理和归类。根据偏误的一般性质,将偏误的句子分为遗漏、误加、误代和错序。文章对每一类偏误都进行了比较详尽的分析,以期提高对外汉语教学的水平。
关键词:越南留学生 “是……的”句 偏误分析
“是……的”句是现代汉语中使用频率比较高的句子。但由于其内部结构的复杂性,学术界对该句型的认定一直存在争议。在对外汉语教学中,“是……的”句是语法教学的难点,《语法等级大纲》将其列入甲、乙、丙三级大纲中。留学生在习得“是……的”句时,常常出现不同程度的偏误。在对外汉语教学中,我们应该对汉语中这个特殊的句型引起足够的重视。
一、关于“是……的”句的几个问题
为了便于对留学生使用“是……的”句时出现的偏误进行分析,我们对学术界存在争议的问题不作过多讨论,而采取比较公认的观点进行分析探讨。对留学生习得“是……的”句的偏误进行分析,首先要明确以下几个问题。
(一)“是……的”句的涵义
“是……的”句是指带“是……的”标志的一部分动词谓语句和形容词谓语句。它强调已经完成动作的时间、地点、方式等,或者表示说话人对主语的评价、叙述或描写,全句往往带有一种说明情况、阐述道理、想使听话人接受或信服的肯定语气。
(二)“是”和“的”的词类
“是……的”作为句子的标志,并不充当句子成分。对于“是”和“的”的词类问题,学者们也提出了不同的主张。我们认为,在“是……的”句中,可以将“是”作为语气副词,“的”作为语气词或动态助词。
(三)“是……的”句的判定
这主要是为了区别“是……的”句和谓语为“是”+“的”字短语的“是”字句。如:
(1)这本书是我的。
(2)他心里是知道的。
虽然两个句子在形式上都含有“是……的”,但两者的内涵却并不相同。我们可以采用添加法或删减法对以上两个句子进行区分。
“添加法”指在“的”后能否增加一个和主语相应的中心语,如果能加,则为“是”字句;如果不能,则是“是……的”句。这是根据两个句型中“的”的词性不同来加以辨别的。如:
(3)这本书是我的。=这本书是我的书。(“是”字句)
(4)他心里是知道的。≠他心里是知道的他。(“是……的”句)
“删减法”指去掉“是”和“的”之后与句子的原义是否相符,如果相符,则为“是”字句;如果不相符,则是“是……的”句。因为在“是……的”句中,“是”和“的”只起到加强语气的作用,并不充当句子成分,去掉后对整个句子的意义并不产生影响。而在“是”字句中,判断动词“是”是谓语中心,不能缺少。如:
(5)这本书是我的。≠这本书我的。(去掉后缺少谓语中心词,“是”字句)
(6)他心里是知道的。=他心里知道。(去掉后句子完整,“是……的”句)
二、语言材料的整理
本文语料为越南岘港大学中文系、岘港外语师范大学汉语专业、河内国家大学下属外语大学中文系、海防大学中文系,大二、大三学生平时的习作,共约56万字。①
笔者首先使用语料处理软件②从约56万字的习作中提取出“是……的”句共计393句,然后对提取出的句子进行筛选鉴别,排除正确和不成系统错误的句子,保留成系统错误、具有代表性的句子进行偏误分析,以便更好地指导教学实践。
三、偏误分析
根据鲁健骥先生(1994)对外国人学汉语语法偏误进行的分析,我们将中高级阶段越南留学生习得现代汉语“是……的”句中出现的偏误分为“遗漏、误代、错序和误加”。
(一)遗漏
遗漏偏误指由于在词语或句子中遗漏了某个或几个成分导致的偏误。
*(7)我懂:“对于一个人,家庭是最要的”。
*(8)人的欲望是不一样,是无边无际的。
在我们提取的语料中,“是……的”句遗漏偏误主要表现在“是……的”之间的成分中。由于“是……的”句成分的复杂性,留学生很容易出现“丢三落四”的情况。在“是……的”句中,“是……的”之间一般为动词或形容词。句*(7)中,“最要”既不是动词,也不是形容词,甚至根本不能成为一个词。句*(8)中出现了两个“是……的”句,但留学生漏掉了前一个“是……的”句的“的”。
以上例句可以改为③:
(9)我懂:“对于一个人,家庭是最重要的。”
(10)人的欲望是不一样的,是无边无际的。
从上面的分析可以看出,在“是……的”句的教学中,应当加强学生对“是……的”句的整体把握,进一步明确“
文档评论(0)