大学生英语写作语用失误现象探究.docVIP

大学生英语写作语用失误现象探究.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学生英语写作语用失误现象探究

大学生英语写作语用失误现象探究   【摘要】大学生英语写作中普遍存在语用失误现象。本文试图考查大学生英语写作中的语用失误现象,探究大学生英语写作在词汇、句法、语篇等方面的语用失误,分析语用失误形成的原因,提出相应的教学建议。这对于提高大学生英语写作能力具有积极的重要意义。   【关键词】大学英语写作 语用失误 教学建议   【基金项目】本文为2012年辽宁省社会科学规划基金项目“语用失误与语用能力培养研究”成果之一,项目编号L12DYY025。   【中图分类号】G642.0 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)12-0105-02   全国大学英语四、六级官网最新公布的《关于2013年12月大学英语四、六级考试相关材料及说明》规定作文成绩分为六个档次,其中最高档次的具体要求为“切题。表达思想清楚,文字通顺、连贯,基本上无语言错误,仅有个别小错。”很多学生将这一要求简单地理解为扩大词汇量和正确使用语法。然而,在学生努力解决这两方面问题的同时,我们却发现学生由于受到母语负迁移及文化差异的影响而无法正确地运用英语语言知识做出恰当的表达,即大学生英语写作中普遍存在语用失误现象,并成为制约大学生英语写作能力提高的瓶颈。   1. 语用失误概述   英国语言学家Jenny Thomas(1983)首次提出语用失误概念,即“听话人不能根据所听到的话理解说话人的真正含义”。我国学者对语用失误概念也做出了描述。一般认为,当说话人在言语交际中使用了符号关系正确的句子,但说话不合时宜,或者说话方式不恰当、表达不合习惯等,具体来说,说话人不自觉地违反了人际规范、社会规约,或者不合时间空间、不看对象、不顾交际双方的身份、地位、场合等,违背目的语特有的文化价值观念,使交际行为中断或失败,使语言交际遇到障碍,导致交际不能取得预期效果或达到完满的交际效果,这样性质的错误就叫语用失误。   Thomas(1983)将语用失误分为两种:语用语言失误(pragmalinguistic failure),即将本族语套用于目的语而无法正确表达自己用意;社交语用失误(sociopragmatic failure),即忽略文化背景差异,说话双方关系的远近或地位等级等,与人们的价值观念有关。   语用语言失误主要是受到了母语语言本身的影响,而社交语用失误则主要源于文化差异。通常认为,母语及母语文化与目的语言存在的这种差异会在二语习得过程中产生负迁移(negative transfer)或干扰(interference),差异越大,干扰也越大,并阻碍外语学习。 母语负迁移可分为两类:语言负迁移和语用负迁移。前者表现在语音、词汇、句法等方面;后者则根据其迁移的语用知识,又可以分为语用语言负迁移和社交语用负迁移。   2.大学生英语写作中的语用失误现象分析   在对大学生英语写作的分析中,语用失误现象不仅体现在词汇、句法以及语篇构成等方面,而且也体现在由语言、文化差异导致的逻辑思维方式层面。笔者以沈阳理工大学非英语专业大二年级三个教学班的学生作文《校园安全之我见》(“My Views on Campus Security”)为素材,考察学生作文在上述几个方面出现的语用失误现象。   2.1词汇   恰当的词汇选择是准确表达语义的基础环节。在词汇方面的母语负迁移是影响学生学习外语的一大障碍。在考察中,学生作文在词汇方面的语用失误主要体现为以下两种:   首先,学生在作文中频出的词汇层面的语用失误最普遍的表现为将词汇对等地从汉语翻译成英语,这种一一对应的方式恰好忽略了中英文词汇各自的文化内涵和外延。例如,对于“校园安全”的表达有的学生采用了“campus safety”,而正确的表达应该是“campus security”。 safety和security都可表示“安全”。前者是 处于安全状态,不受伤害或不造成伤害,没有危险(性);后者则指安全措施或保障,还可以指普通人的安全感。因而,在“校园安全”概念中“campus security”表达更恰当、更准确。类似的还有“safety problem”,以及当学生想表达因为偷盗,其物品安全受到威胁时,用了这样的表述“So our things are dangerous”。   另外,学生只关注了词汇的语义意义,而忽视了词汇的文化内涵或感情色彩等。不难理解,相同的事物在不同的语言文化中所呈现的形象、反映的内涵却大相径庭。这方面很常见的例子,中国传统文化中的“龙”通常象征着“吉祥”或“皇权”,而西方文化则视之为“邪恶的化身”。   在学生作文中,有学生想表达这样的想法,“为了保证校园安全,应该禁止陌生人进入校园”。该学生的叙述为,“First, prohibit stranger

文档评论(0)

130****9768 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档