《床上的爱丽斯》的互文性解读-外国语言文学;英语语言文学专业论文.docxVIP

《床上的爱丽斯》的互文性解读-外国语言文学;英语语言文学专业论文.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《床上的爱丽斯》的互文性解读-外国语言文学;英语语言文学专业论文

摘要 摘要 ii ii 摘要 苏珊·桑塔格(Susan Sontag,1933—2004)是当代美国声名卓著的“新知识分 子”,被誉为“美国公众的良心”。 她一生笔耕不辍,创作了许多优秀的文学作 品,体裁涉及长篇小说、短篇小说、戏剧、电影剧本等;内容涵盖文学、哲学、 历史、音乐、摄影、美术、电影等方面。本文选取其 1993 年出版的剧本《床 上的爱丽斯》为研究对象,从互文性的理论角度解读这部花费桑塔格一生心血 的作品。在剧本中,桑塔格将爱丽斯?詹姆斯——美国伟大的小说家亨利?詹姆 斯和伟大的心理学家、伦理学家威廉?詹姆斯妹妹的生平,以及小说家卡洛儿? 刘易斯的小说《爱丽斯漫游奇遇记》中主人公的经历巧妙地融合在一起,虚构 成一个全新的人物形象。剧本内容打破了现在、过去、未来的界限,将读者带 进一个光怪陆离的世界,从而拓展了读者的思维空间、增加了读者的阅读习惯、 延长了读者的审美愉悦感。剧本第五幕中桑塔格戏仿了《爱丽斯漫游奇遇记》 中的“疯狂茶会”情节,邀请了两位十九世纪重要的美国女作家——艾米莉?狄金 森和玛格丽特?福勒的亡灵,以及十九世纪舞台上两位具有代表性的愤怒女性 ——迷尔达(出自《吉赛尔》)和昆德丽(出自瓦格纳的《帕西法尔》)一同出 席她的茶会,与爱丽斯探讨自我身份问题,并影射出她卧床不起的根本性原因。 通过互文性的写作手法,桑塔格打破了传统的自足、封闭的文本观念,动摇了 文本原创性的权威,否认了文本存在的固定意义,在文本创作中挑战了历史的 精确性和读者的阅读审美过程。从互文性角度解读《床上的爱丽斯》为读者提 供了一个更为广阔的视野。 关键词:苏珊·桑塔格;《床上的爱丽斯》;互文性;爱丽斯?詹姆斯;《爱丽斯漫 游奇遇记》 Abstract Abstract i i Abstract Susan Sontag is an American critic who has penned controversial essays on topics ranging from “camp” to cancer, encompassing her views on literature, plays, film, photography, and politics. Though best known for her nonfiction, she has also written novels, short stories, plays and has written and directed several films. The present investigation focuses on her play Alice in Bed published in 1993. In the play, Sontag challenges the distinctions between genres by combining elements of several literary and non-literary types into a unified whole, and interweaves the historical figure Alice James and Alice created by Lewis Carroll into a brand new character. Sontag’s Alice with her physical condition, family situation, and personal interests is aligned with those of the historical figure, Alice James. In Sontag’s construction of the play’s dialogue, she inserts a number of episodes and details taken from Alice James’ diary and employs lines excerpted in directly from the journal, as well as from Henry James’ personal correspondence. At the same time, the playwright draws upon Carroll’s nineteenth-century fiction to form specific scenic arrangements, such as a Mad Tea-Party gathering. Moreover, she also transposes the imagery of

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档