- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《汉书》法律词语与《汉语大词典》修订汉语言文字学专业论文
PAGE
PAGE 10
第 1 章 引言
1. 1 法律词语的定义和类型
对法律词语的定义,学术界的观点大同小异,都认为法律词语是在法律领域中 集中使用的较为固定的词语。学者们也普遍认为,法律词语至少包括两种类型:法 律术语、法律常用语,只是说法稍有不同。
1. 1. 1 法律词语的定义
姜剑云(1995)指出:“法律作为一门科学,同其它学科一样,拥有一批专门用语。 这些专门用语表示法律科学特有的事物(现象)以及相应的法学概念,概括地反映法 律现象(事物)的本质特点,适用于法学领域,成为法律语体的主要标志。”
刘红婴(2003)33-34 在《法律语言学》中给“法律语词”下了一个定义:“法律 语词,是指在研究、制定和运用法律过程中集中使用的领域词汇,它是法律术语和
法律基本用语的总和。法律语词是一个相对稳定的语词群。具有相当大的规模,而 且构成了生成、运用、更新循环的一系列规则与规律,有着很大的语义研究价值。”
1. 1. 2 法律词语的类型
关于法律词语的类型,潘庆云(1989)认为有法律术语和法律使用域的词语两 种,“法律术语是指在法律上具有特定含义和适用范围,不能随意引申或取代的词 语。法律使用域的词语要比它宽泛得多。不仅包括成文化后的法律方面的词语,而 且包括法律成文化以前具有微法性质的词语。它指涉的范围有法律概念、司法活动、 法律思想制度、法律适用对象等多个方面。”
姜剑云(1999)指出:“法律词语中除了法律术语,还包括法律惯用语,如询问、 讯问、告诉、故意、陈述、辩护、主张等。就社会功能而言,法律惯用语并非为法
律领域所专用;就来源而言,它们借自现代汉语普通词汇;就外部形式而言,它们 与普通词语无异。因此,它们很容易被误认为普通词语。其实,法律惯用语与普通
词语相比,存在不小的差别,这主要表现在语义方面。据我们所知,大多数法律惯 用语都具有不同于普通词语的法定语义,包括法定的适用对象、法定的支配对象。” 他举例进行了说明,如“告诉”一词,作为普通词汇中的一个动词,其语义是“说
给人,使人知道。”至于谁说(行为主体)、对谁说(行为客体)、说什么(行为内容), 都未加限定。然而,作为法律惯用语,它却具有法定的特殊意义。那便是:被害人及 其法定代理人向法院控告犯罪人及其罪行,并要求追究。“告诉”一词表示的法律行
为,其主体只能是被害人及其法定代理人;其客体只能是法院;其内容只能是关于 犯罪人及其罪行以及追究犯罪人刑事责任的要求。
刘红婴(2003)34 将法律语词分为两种类型:法律术语、法律基本用语。“法律
术语是具有法学专门涵义的语词。法律基本用语是指从全民语言中借用而来的,在 法律领域中较高频率使用并且用法相对固定的语词。同义语词、近义语词不交替使 用,不追求词汇的变换。”
陈炯、钱长源(2003)102-104 认为,中国古代法律词汇形成的方式主要有以下四 种:
(一)随着法律产生而形成的最初的基本词汇
这些基本词汇较有代表性的如法、刑、辟、狱贼、盗等。 (二)以法律基本词汇为词根构成的法律词汇 按现代语言学理论观察,组合方式有:
主谓式:法治 法定 刑均等;
联合式:法律 法令 法辟 刑讼 刑罚等;
偏正式:法家 法部 法场 法曹 法杖 薄刑 刑具 强盗等; 动宾式:执法 犯法 行刑 断狱 断罪等。
(三)借之于普通词语而形成的法律词汇
通过借用普通词语来指称法律科学中特有的事物(现象)以及相应的法学概念。 例如“犯夜”:“诸犯夜者笞十,有故者不坐。其直宿坊街,若应听行而不听,及不应
听行而听者,笞三十。即所直时有贼盗经过而不觉者笞五十。”(《唐律疏义·杂律》)
《唐律疏义》注云:“闭门鼓后,开门鼓前,行者皆为犯夜。”又如“脱漏户口”:“诸 脱户者,家长徒三年,无课役者减二等,女户又减三等。脱口及增减年状以免课役
者,一口徒一年,二口加一等,罪止徒三年。”(《唐律疏义·户婚》) (四)形成法律语体特征的习惯用语
形成法律语体特征的习惯用语,有的在特定语境中表示一定的法律意义,如“以 刑止刑,以杀止杀”、“刑不当罪”;有的虽不称法律意义,但却是显示法律语体的语 言标记,如“诸??者”、“诸??”等。
对法律词语的定义和类型,刘红婴(2003)的说明更为准确而简洁,因此本文 采用其观点,在本文所涉及到的《汉书》法律词语中,不仅包括专门的法律术语, 而且包含从全民语言中借用来的法律常用语,具体包含刑罚、刑具、官职、律令等
范畴。
1. 2 研究现状
对于《汉书》,从东汉至今,历代学者对它做了大量的疏通文字、考证史实、典
故、校勘版本、补正阙失等方面的语言文字研究工作,成果丰硕。但对于《汉书》 中法
您可能关注的文档
- 《可持续室内设计》(第84-90页、第107-153页)翻译项目报告翻译学专业论文.docx
- 《可持续室内设计》(第90-106页、154-177页)翻译项目报告翻译学专业论文.docx
- 《可持续发展旅游会议科克投标文件》翻译实践报告英语笔译专业论文.docx
- 《可能的未来》翻译报告英语笔译专业论文.docx
- 《可持续室内设计》(第一章、第二章)翻译项目报告翻译学专业论文.docx
- 《史记》《汉书》二十篇语言比较研究-汉语言文字学专业论文.docx
- 《合并字学集篇》释义研究汉语言文字学专业论文.docx
- 《合同法重述》(第二版)翻译报告——第46条至第53条英语笔译专业论文.docx
- 《合欢树》的文本解读和教学价值的确定学科教学(语文)专业论文.docx
- 《吉林华桥外国语学院学生手册》英译的反思性研究报告-英语笔译专业论文.docx
- 《汉书》论赞研究史学理论及史学史专业论文.docx
- 《汉语》与《小学华文》主课本对比研究——兼谈对编写缅甸本土化小学汉语教材的建议语言学及应用语言学专业论文.docx
- 《汉字英雄》中传统文化元素的电视呈现研究-艺术学专业论文.docx
- 《汉字等级大纲》甲级字的分类描写与对外汉字教学策略探讨汉语国际教育专业论文.docx
- 《汉文典.文章典》分析语言学及应用语言学专业论文.docx
- 《汉语》系列教材分析-汉语国际教育专业论文.docx
- 《汉语会话301句》教学设计汉语国际教育专业论文.docx
- 《汉语会话301句》和《初级汉语口语》两本短期汉语口语教材的比较分析汉语国际教育专业论文.docx
- 《汉语会话301句》教学设计-汉语国际教育专业论文.docx
- 《汉语国际教育用音节汉字词汇等级划分》中级双音节词的语义透明度分析汉语国际教育专业论文.docx
文档评论(0)