- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析跨文化交际能力培养在英语教学中作用
浅析跨文化交际能力培养在英语教学中作用
[摘要]英语教学的核心理念是能够使用英语与来自其他国家文化的人们进行有效的交际。本文重点介绍在英语发展成为国际通用语的形势下,跨文化交际能力的培养对于培养新世纪英语人才的必要性,英语教师应有意识地培养学生的跨文化交际能力。
[关键词]英语教学 跨文化交际能力 文化渗透 文化差异
[中图分类号]H31 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2016)14-0225-02
一、文献回顾
当今世界,科技和信息技术不断进步,在经济全球化的背景下,地球村的政治经济文化等各个领域联系日益紧密,跨文化交际活动日益频繁,跨文化英语教学得到迅速发展。而语言是跨文化交际中最基本、最重要的媒介,它的形成和发展离不开民族的社会历史和文化,跨文化交际研究相比其他学科更需要不同文化间的交流。英语教师只有帮助学生充分了解中西方文化差异的本质,才能促使他们正确理解语言的差异,提高跨文化交际的能力,从而灵活地开展跨文化交际活动。
(一)国外的研究
跨文化交际研究起源于20世纪四五十年代的美国出国人员培训的需要。20世纪60年代是信息和交通技术高速发展的年代,由于不同国家的不同文化是有很大差异的,因此在跨文化交际中发生许多误解、矛盾、甚至冲突,疏远了人们的关系。这些误解的产生,是文化和价值观念上的巨大隔阂。以人类学家Edward T.Hall为代表的一些学者在前人研究成果的基础上,提出了跨文化交际理论。
随后的七八十年代,学者们把研究重点逐渐从对比分析不同文化交际的差异转向跨文化交际动态多变过程的研究。以此为基础,一些跨文化英语教育专家们提出了跨文化交际是动态的,适应社会的变化发展的。随即跨文化交际理论不断更新,跨文化英语教学的研究方法更加科学。理论研究和探索上的巨大进步标志着跨文化交际学的学科发展日臻成熟。进入新世纪,在文化多元化和经济一体化的“地球村”的生活中,培养跨文化交际能力,缩短中西方文化之间的距离,成为新时代的迫切需求。
(二)国内的研究
在东方文化传统浓厚的中国,在重新恢复高考后的1978年改革开放政策的提出,外语教师和对外汉语教师成为这一学科领域的主力军。相对其他学科的教学而言,中国的英语教学发展最快,成效最为显著。国家和地方教育机构重视英语教育,将英语列为三大核心课程之一。较好的英语学习环境和较强的学习动力是推动外语教学发展的主要因素。中国要想在国际交往中处于优势地位,就要学习掌握他国文化,减少交往时的阻力,并且与他人交往时也可避免因文化差异所造成的误解,以顺利展开交际.随后,跨文化交际在中国萌生。
1995年,中国跨文化交际研究会正式成立,这标志着中国的跨文化英语教学迎来了新的纪元。因为说英语的国家遍及世界各个地区,国人为了与其他国家的人们合作共赢,他们学习英语的热情不断高涨。中国加入世贸组织后,跨文化交际在经济领域的应用愈发广泛。面对时代的变化和人才市场的需求,英语教师应有意识地培养学生跨文化交际能力,做到教学相长。2008年世界夏季奥运会和残奥会在中国举行,2010年局办的上海世界博览会,以及2014年举办的南京青少年奥会都说明了当下的中国已经实现了多方面的开放,与世界的联系日益密切,交往亦频繁。因此,面对不断变化的国际、国内新形势,培养人才的外语跨文化交际能力更加重要。与此同时,文化交际能力的培养得到学者和教师的关注,跨文化交际理论日臻完善。如贾玉新从研究方法、研究内容和研究方向上提出跨文化交际能力的研究模式,陈申着重探讨了如何结合语言教学与文化教学。随着研究的深入,许多专家学者发现即便拥有良好的语言知识,没有文化的输入,在实际运用中仍会出现诸多问题。跨文化交际能力的研究恰巧解决了这一问题。于是,教师们开始关注如何在教学中培养学生的跨文化交际意识。语言教师开始创新,尝试将文化输入到学生的知识框架中,培养学生的跨文化交际能力。目前,跨文化教学仍然弱于语言教学,教师教学不均衡,在少量的文化输入前提下,仅仅单向输入目标语文化,很少有母语文化输入,这对于学生的跨文化交际能力的培养十分不利。跨文化交际本应处于一个平等的对话环境,然而,长期、单向的文化教学,导致对目标语文化和母语文化之间的关系处理不妥当,甚至导致母语的文化失语现象。唯有对比文化的差异,才能促使学生更好地理解跨文化交际。
二、语言文化、交际与跨文化交际能力的内涵
文秋芳把英语水平定义为跨文化交际能力,主张跨文化交际能力由交际能力和跨文化能力构成。交际能力由语言能力、语用能力、策略能力组成;跨文化能力有跨文化敏感性、包容性和灵活性。
语言是文化总体中核心的部分。语言是文化的符号,文化世界的建构与运作是通过语言的命名活动和语言的制约作用得以实现的,语言
文档评论(0)