英文股市新闻标题特点及汉译探析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文股市新闻标题特点及汉译探析

英文股市新闻标题特点及汉译探析   摘 要:新闻标题犹如读者窥探新闻内容的一扇窗户,为了更好地理解及翻译英文股市新闻标题,本文试从多个方面探讨英文股票新闻标题的写作特点,并在此基础上提出其汉译的几点注意事项,以期为新闻翻译工作者提供可鉴之策,同时使国内读者能透过新闻的“眼睛”更好地了解股票信息。   关键词:股票新闻;标题;特点;翻译策略      股票的诞生作为社会化大生产的产物,距今已有近400年的历史,在经济全球化的时代背景下,我国的股票市场由最初的萌芽一步步走向了成熟。近年来,随着人们生活水平的提高和   投资理财理念的转变,股票已经成为了人们经济生活中最活跃的组成部分。越来越多的人加入到了股民的行列,从证?恍挛疟ǖ乐辛私夤墒行星槌晌?了股民每天的“必修课”。随着国内外证券投资市场的交流日益增多,英文股票新闻在各大报刊中也开始占有越来越大的版面。往往,对于一篇新闻的理解都要从新闻的标题开始,好的标题犹如一双炯炯有神的眼睛,起着传神达意和吸引读者的作用。若标题得势,则全文皆振;标题失势,则全文皆靡。[1]作为财经新闻的一部分,股票新闻报道既有报刊英语新闻的共性,又有其独特之处,它的标题也是如此。      一、英文股市新闻标题的特点   1. 多行业专业术语   股票业作为金融领域独具特色的一个分支,需要大量的专业术语来描述各种量能之间的关系,这使得股票术语开始广泛应用于股票交易与市场分析中,在股市新闻的标题中也不可避免的会出现很多专业的股票术语,如这样一则标题:Chinas A-Share Market ─ A Tough Nut To Crack,其中,A-Share正是指由我国境内公司发行的一种普通股票,普遍称作“A股”;又如Review: Second Board A Long Time Coming当中的second board被可称为“二板市场”,是指上市标准较低、为中小创新公司融资的股票市场。专业的股票术语在股市新闻题目中出现的频率极高,要想读懂股市新闻,就必须要要熟悉常用的股票术语,如margin(保证金)、hedge fund(对冲基金)、equity(股权)、red chip(红筹股)、blue chip(蓝筹股)、call option(买入期权)、rebound(反弹)等等,否则会对股票新闻标题的理解造成很大的障碍。   2. 多名称缩写   股票用语中经常出现很多常用的名称术语,如股票交易公司名称、股票指数名称等。它们在广大股民中的熟悉度与使用频率之高使人们倾向于使用他们的缩略语以提高新闻报道的效率与简洁度,尤其当它们出现在惜字如金的新闻标题中的时候,如:CSRC to Tackle Insider Trading、BYD Gets Approval for IPO等等,其中CSRC和IPO分别是China Securities Regulatory Commission(中国证券监督管理委员会)及Initial Public Offerings(初次公开发行)的缩写形式。常见的股票用语缩写还有很多,如SSE(Shanghai Stock Exchange)“上海证券交易所”、NYMEX(New York Mercantile Exchange)“纽约商品交易所”等股票交易机构名称缩写;DJI(the Dow Jones index)“道#8226;琼斯指数”、SHCI(Shanghai Composite Index)“上证综合指数”等股票指数名称缩写;其他专业名称的缩写还有:EPS(Earnings Per Share)“每股收益”、CCI(Commodity Channel Index)“股市技术分析指标”等,只有了解这些缩写才能顺利的读懂股票新闻标题。   3. 动词使用有特色   股票新闻里的动词多用来讨论股票走势,即主要围绕“上升”、“下降”、“持平”等趋势进行描述。值得注意的是,同一趋势的含义可以采用很多不同的表达方式,而其中简短、有力的动词更多的被选用在新闻标题中进行使用,如U.S. Stocks Rally on Upbeat Economic Data、Nikkei Gains 1.13 pct on Tue、China Stocks Fall to Nine-month Low中,rally和gain表示股票的上升,fall用来表示下降,短小动词的在标题当中的使用即节省了空间、又使标题显得精巧和动感十足。常用来表示股票上升趋势的短小动词有 increase、advance、go up、jump、surge、spring up、boost、leap、hike up、soar、burs、mount、rise、recover、lift、climb 等;

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档