论文化教学在外语教学中应用.docVIP

论文化教学在外语教学中应用.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论文化教学在外语教学中应用

论文化教学在外语教学中应用   [摘 要]在外语教学中把语言教学与文化教学相结合,培养学生的跨文化交际能力已成为当今外语界的共识。针对如何在外语教学过程中有目的、有计划、有系统和有效率地实施文化教学,实现融语言与文化为一体的教学机制,笔者实验性地对日语专业以输入语言知识为主的教学模式进行改造,将文化教学模式引入语言教学,以培养学生的跨文化交际能力。   [关键词]文化教学 外语教学 跨文化交际能力   [中图分类号]G64 [文献标识码]A [文章编号]1009-5489(2009)12-0027-02      《美国外语教学协会关于外语能力标准的暂行规定》(American Council on the Teaching of Foreign Languages Provisional Proficiency Guidelines)在其编写的外语教学大纲中将外语能力分为听、说、读、写和文化修养五项,并进一步将文化修养分为六级。这样,跨文化交际能力在语言运用能力中就与听、说、读、写有着同等重要的地位。可见,语言教学中的文化能力已不是除了听、说、读、写技能以外可有可无的第五种技能。对于在外语教学中把语言教学与文化教学相结合,培养学习者的跨文化交际能力已成为外语教师的共识。但是,如何在外语教学过程中有目的、有计划、有系统和有效率地实施文化教学,实现融语言与文化为一体的教学机制,亦成为外语界共同关注的热门课题。   基于对上述问题的思考,笔者从文化语言学的角度,重新审视了语言教学与文化教学密不可分的关系,以我校外国语学院日语专业2006级学生为实验对象,进行了《文化教学在跨文化交际型外语人才培养模式中的应用研究》的教改实验项目。实验强调外语教学中文化意识培养的重要性,针对我校日语专业学生的实际情况,结合日语精读课程的教学特点,通过文化教学策略研究与实施,实验性地对现行日语专业侧重以输入语言知识为主的教学模式进行改造,引入文化教学模式以培养学生的跨文化交际能力。该项目抓住了“文化教学”这一核心,提出了“语言教学、文化融入、知识为主、交际为辅”的日语文化教学模式。为实现这一文化教学模式,总结了“理解为先、应对自如;思维差异、语篇体现;文学载体、词汇内涵;言内言外、对比差异”的具体教学策略,结合日语精读课进行培养跨文化交际型外语人才的实验性教学。      一、教学模式及原则      该项目进行之初,针对日语专业学生:1.词汇的掌握缺乏广度和深度。2.缺乏文学、历史、地理等背景知识。3.没有充分意识到思维习惯和价值取向的差异等突出问题,提出了“语言教学、文化融入、知识为主、交际为辅”的,旨在在学生初步形成跨文化交际能力的基础上,培养其跨文化理解能力的文化教学模式。   为指导文化教学,通过借鉴其他高校日语专业开展文化教学的先进经验及理论总结,经过项目组成员反复研究制定了日语精读课中的文化教学原则:(1)对目标文化重在认识和了解的认知原则。(2)注意比较、对照本土文化和目标文化的对比原则。(3)吸收目标文化中有益成分的吸收原则。   认知原则就是要求学生了解日本文化知识,树立掌握日本文化和中国文化的特点及其区别的意识,对日本文化要有一种研究的心态。项目组提出了文化教学的七个目标。(1)了解生词和短语的文化内涵。(2)了解在一般情况下日本人的行为准则。(3)培养对日本文化的兴趣并加深对日本文化的了解。(4)了解文化内部的习俗与区别。(5)学会用综合的观点看待日本文化。(6)学会设身处地地对待日本文化和日本人。(7)有意识地培养学生对日本文化进行研究的学术能力。   对比原则就是将日本文化与中国文化进行对照、比较,找到“同”,进而发现“异”。文化教学就是要通过对比,加深学生对日本文化的认知,了解日本的文化哲学及日本人不同的思维方式、价值取向,以帮助解释不同的文化行为。此外,对比原则还可以提高交际能力,避免学生把中国式的思维方法移植到日语学习中,使学生能够运用所学语言在不同的场合对不同的对象进行有效得体的交际。   吸收原则就是要求学生对日本文化采取正确的态度,在认同日本文化中积极合理成分、并对其进行融合的同时也力图保存自己的生活方式,保持本族文化的独立性和民族性。      二、教学策略及方法      文化教学是指有目标、有计划的教学活动。随着交际语言教学理论、社会语言学、语用学、文化语言学的兴起,文化教学的重点从以了解和记忆文化信息为目标,侧重历史、地理、文学、艺术”等文化知识转变为思维、观念、行为等文化内容,文化教学的目标也从单纯传达目的文化的信息转变为培养学生的跨文化交际能力。采取有效的跨文化教学策略,研究语言与文化的相互关系和相互作用,培养学生自觉的跨文化意识和对不同文化的敏感性,使其成为具有

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档