- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论母语在二语习得过程中积极作用
论母语在二语习得过程中积极作用
[摘要]本文认为母语对二语习得的影响是无法避免的。母语和外语在深层上共享相同的语法基础,即普遍语法。因此,母语有助于加深对外语的理解,加速外语的学习进程,还在学习者二语知识缺乏的情况下起到调节作用,帮助完成交际任务,在二语习得过程中起着积极作用,应当有效的利用而不是刻意的忽略。
[关键词]母语 二语习得 普遍语法 交际任务
中国近十多年来的英语教学法一直提倡全英语授课的方式,避开母语对二语学习的影响,认为母语对二语学习的负面影响是二语学习中表达错误的主要原因,严重干扰了成功的外语学习。
这一观点主要受行为主义者对比分析假设(Contrastive Analysis Hypothesis)和语言迁移理论的影响。在Lado看来,语言学习者尝试把自己母语中的特征迁移到第二语言中去,如果这两种语言的结构相似(如英语和法语,德语),将会起到积极迁移作用(Positivetransfer),促进二语学习过程;如果两种语言结构不同(如英语和汉语),则会产生消极迁移(negativetransfer)或者称为干扰作用(Interference),成为二语习得的障碍。英语和汉语属于不同的语言系统,在音、形、意方面迥异。因此,现代英语教学法认为,应当在教学中避开母语,减少干扰。然而,这种观点是不现实也是不正确的。
一、母语的影响是无法避免的
语言学习是一种心理过程。心理学观点认为,人们在学习新知识的过程中,必定与已有知识产生关联,借用已有知识帮助完成理解新知识。因此在二语习得过程中,学习者会尽力将新的第二语言的概念与已知的母语语言知识联系起来。正如认知心理学家Ausubel所说: “If I had toreduce all 0f educational psychology to just one principle,Iwould say this:the most important single factor influencinglearning is what the learners already knows,Ascertain thisand teach them accordingly。”因此,在外语教学中忽略或避开母语的方法是不现实的。
二、母语为二语习得奠定基础
语言是人类共有的属性,与人类思维有着密切的联系,同时也是人类表达思维最有效的手段。人类的思维是有共性的,因此用来表达思维的语言也具有共性。汉语和英语虽属不同的语言系统,有各自特定的语法结构,但在深层上具有相同的语法基础,即普遍语法(Universalgrammer)。
1 汉语和英语都使用离散语音构成有意义的成分和单词,都有若干元音和辅音。
2 汉语和英语都有构词和造句规则,都能创造和理解无限多的句子。
3 汉语和英语都有类似的语法分类,如名词、动词、形容词等。都有对客观事物的表达,如树(tree)、鸟(bird)、房子(house)、太阳(sun),等等。
4 汉语和英语都有对时态概念的表达方法:如现在、过去等。都有表达肯定、否定、疑问和命令等句式。
5 汉语和英语都有主语、位于、宾语、定语等语法成分,都是以SVO句式为基础的。如:我是大学生,(I am a college student)。这花很漂亮,(The flower is very beautiful)。他跑得很快,(He runs fast,)。
我们在掌握了母语之后已经掌握了普遍语法,具备了普遍语言能力,即深层共享能力。这种能力在二语习得中会加深理解并提高学习效率。比如,汉语拼音对掌握英语语音会有所帮助,汉语阅读和写作的水平会影响英语的阅读和写作水平。汉语语法知识有助于英语语法知识的掌握,母语学习可以使学习者具备成熟的理解能力和认知能力。例如,可以依靠母语迅速理解embarrassment(尴尬)、consciousness(意识)等抽象词语。因此,母语为二语学习奠定了一定的基础,母语知识促进了二语学习。
三、母语促进对第二语言的理解
母语在外语课堂上也发挥着重要的辅助作用。中国学生学习外语缺少环境,只能以母语理解二语中的新知识。但是,如果英语课堂上忽略和避免使用母语,而坚持使用纯外语教学方式,即用英语解释英语,用陌生的词语解释陌生的词语,其结果是本来用母语解释会立刻理解了的知识却要学生耗费很长时间去理解。笔者对西安医学院英语系150名非英语专业学生进行调查,发现一堂全英文的授课中仅有7%的学生完全理解课堂内容,60%的学生能理解大约一半,而其余学生则理解不到一半。这种理解的困难会给学生带来焦虑感,挫败感和失望感,从
文档评论(0)