Friends 第3季 第04集 中英对照文本及详细解说.docVIP

Friends 第3季 第04集 中英对照文本及详细解说.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
304: The One with the Metaphorical Tunnel ? [Scene: Monica and Rachels: everyone is there and they are watching an info-mercial that stars Joey.] watch: 观看?info-mercial=infomercial: 电视广告?star: 让…做主演 ? -Host: Welcome everybody, welcome to Amazing Discoveries! welcome to: 欢迎到…?amazing: 令人惊异的?discovery: 发现 欢迎各位收看“伟大的发明”。 -Phoebe: Oh, oh! Its on again! ?on: [口语]正在演出(或放映等)的 又播出了。 -Joey: You guys, can we please not watch this all right. ?guy: (男)人,家伙 我们能不能别看了啊? -All: Shhhh! 嘘…… -Host: Folks, has this ever happened to you. You go to the refrigerator to get a nice glass of milk, ?folks: 观众朋友们?happen: 发生?refrigerator: 冰箱 你是否遇过这种情形?你正打算倒一杯牛奶, (Joey is in the background struggling to open a cartoon of milk) and these darn cartons are so flingin-flangin hard to open. darn=damn: [口语、委婉语]?background : 背景,后景?carton: 硬纸盒?fling-flang: 【来回摆弄,左思右想】?hard: 结实的,坚固的 来回摆弄,但却搞不开盖子? -Joey: (on tv) Oh, you said it Mike. (rips open the carton and spills milk on the counter) Aw! Theres got to be a better way! rip open: 撕裂开?rip: 裂开,撕开?spill: 使溅出,使溢出?counter: 柜台 天啊,你说对了,Mike一定有个好办法。 -Mike: And there is Kevin. 的确有,Kevin。 -Joey: Can we please turn this off? turn off: 关掉 可不可以别看了? -Rachel: Noo way, Kevin. ?no way: [口语]不;绝不 不行,Kevin。 -Mike: There is a revolutionary new product that guarantees that youll never have to open up milk cartons again. Meet the Milk Master 2000. revolutionary: 引起巨大变革的?? produc:产品?guarantee: 保证?have to: 必须,不得不?open up: 打开?master: 大师,巨匠 如果我告诉你有个新产品能保证…你再也不用费力打开牛奶纸盒呢?看看2000年的牛奶大师。 -Ross: (to Chandler) Are you intrigued? intrigue: 激起…的兴趣 挑起你的兴趣了吧。 -Chandler: Youre flingin-flangin right I am. ?fling-flang: 【来回摆弄,左思右想】 你把我的心弄地痒痒的! -Mike: Keep in mind, hes never used this product before, youre gonna see how easy this is to do. keep in mind: 记住?gonna=going to: 将要 记住,这是他第一次使用,你就知道这个用起来有多容易了。 (to Kevin) Go ahead. (Kevin starts using the product, it is a spout that you jab into a paper milk carton so that you dont have to rip it open.) This works with any milk carton. go ahead: 开始?spout

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档