S.W.A.T.: Fire Fight《反恐特警组:火速救援(2011)》完整中英文对照剧本.docxVIP

S.W.A.T.: Fire Fight《反恐特警组:火速救援(2011)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
拿上你们的泳装 Grab those bathing suits 和沙滩椅出门吧 and beach chairs and get outside if you can, 因为洛杉矶 because its going to be 又是美好的一天 another beautiful day here in Los Angeles. 晴空万里 最高三十度 Clear and sunny skies with a high of 86 degrees. 目前是最佳的二十八度 Current temperature is a perfect 82 degrees. 下周气温情况也差不多 The five-day forecast calls for more of the same. 下周 最高温度二十七度左右 Highs in the mid-to-upper 80s, 最低温度十六度至二十一度 lows in the high 60s to low 70s for the rest of the week. 有几处薄云 A few clouds to speak of here and there. 除此之外 就是典型的洛杉矶美丽的一周 Other than that, a beautiful, typical Los Angeles-type week. -你好 -你好 哥们 - Whats up? - Hey, man. 走开 Move. 你好 斯莱特 Hey, Slater. 你来这里干嘛 哥们 What are you doing here, man? 我来干嘛 明知故问 What am I doing? You know what Im doing here. 哥们 我没钱 Dude, I dont have the money. 行了吧 你还没钱 Come on. You dont have my money? 我这儿有客人 你不请自来 I have people over. You come to my house uninvited. 还钱 斯莱特 要不我杀光所有人 Give me my money, Slater, or I kill everybody! 反恐特警组 火速救援 戴夫 接上了吗 Dave, we in? 我们解除了屋内警报系统 Yeah, we just deactivated all the alarms in the house. 鹰眼就位 Eagle has eyes. 里面有很多小孩 Weve got a lot of kids in here. -使用爆裂弹 -明白 - Lets use the disruptor shells. - Got it. -你好 -你好 斯莱特 - Hello? - Hey, Slater? 我是洛杉矶警hearts;察hearts;局的卡特勒警长 This is Sergeant Cutler with LAPD. 什么情况 Whats going on in there? 哥们 那两个混hearts;蛋hearts;闯进来搞砸了我的派对 Dude, these two uninvited A-holes crashed my party. 我父母会杀了我 My parents are going to kill me. 他们在书房hearts;劫持了我的朋友们 Theyve got my friends in the den. 进来杀了他们 Get in here and shoot them. 你有武器吗 斯莱特 You have any weapons in there, Slater? 没有 快他妈进来杀了这些混hearts;蛋hearts; No, man. Just get your asses in here and shoot these dicks. 妈的都闭嘴 Shut the hell up! 好了 毒品买hearts;hearts;卖hearts;hearts;谈崩了 我们进去 All right, this is a drug deal gone bad. Were going in. 全面出击 听我号hearts;令 Full breach and blow. On my Go. B小组情况 Bravo team, whats your status? 接近后门 还有十米 Nearing back entrance. Ten meters out. B小组后方掩护 Bravo team, secure perimeter in the back. -后门安全 -等我号h

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档