复合词结构类型对汉语作为第二语言学习者猜词的影响.docxVIP

复合词结构类型对汉语作为第二语言学习者猜词的影响.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
复合词结构类型对汉语作为第二语言学习者猜词的影响 一 复合词结构类型对词义测算的影响 在语境中,地理概念是学习单词的重要阅读技能。通过语境推求词义是不同类型的语言词义猜测的一个普遍途径。而在无语境下对词义的猜测, 由于不同语言的词汇特点不同, 猜测词义的技能、方法也不尽相同。比如, 以英语为代表的印欧语系词汇多由词根和词根复合而成, 或由词根加词缀派生而成, 因此在对词义进行猜测时, 通常只要掌握词根的意思就可以推求词义。汉语词义推求途径有着自身的特点。古代汉语一些单音节词汇可以通过“据形说义、因声求义”获得词义。而现代汉语词汇系统中复合词占优势, 大多数的复合词都是由词根与词根组合构成的 (周荐1995) , 参与构词的这些单字既是语素又是词, 本身具有意义 (黄曾阳1998) 。汉语双音节词的这一特点为通过构词语素义推求词义提供了可能。 影响词义猜测的因素很多。近年来的研究表明, 上下文语境 (钱旭菁2003、2005;朱勇、崔华山2005;刘颂浩2001) 、词语结构 (刘颂浩2001;干红梅2008) 、构词法线索 (江新、房艳霞2012) 及语素义和词义关系 (张江丽2010) 等都会对词语的猜测产生影响。除此之外, 语义透明度 (王春茂、彭聃龄1999) 也是影响词义猜测的重要因素, 是学界关注的焦点之一。语义透明度的研究被大量应用于多词素词的加工和识别中。对英语、德语、荷兰语、西班牙语、保加利亚语等拼音文字语言的研究都发现语义透明度在合成词加工中具有重要作用 (Zwitserlood1994;Libben 1998、2003;Jarema 1999;Sandra 1990等) 。国内心理学界对于语义透明度的研究也表明, 语义透明度在汉语词语的识别、加工中发挥着重要作用 (舒华、张厚粲1993;彭聃龄1993;王春茂、彭聃龄1999;徐彩华、李镗2001;高兵2004;干红梅2008) 。研究普遍认为:汉语双音节合成词的识别会受语义透明度的影响, 透明词语比不透明词语更容易通达。 词语的透明度与词义猜测间存在着极大的关联。研究复合词语义透明度的影响因素有助于留学生汉语词语的认知, 对于汉语阅读技能的提高也具有重要的指导意义。 我们发现, 词语结构类型是影响语义透明度的因素之一, 但当前学界此类研究并不多见。以往关于结构对词义猜测的影响的研究主要集中在联合、偏正和动宾三种结构类型中, 刘颂浩 (2001) 通过调查中级水平学生对“发愁、即兴、正视”三词的猜测情况, 指出“合成词中并列式猜测起来最容易, 偏正式次之”。郭胜春 (2003) 主要考察了偏正式和动宾式词语的猜测情况, 结果发现偏正式复合词的词义比动宾式复合词更易猜测。徐晓羽 (2004) 对留学生偏误词进行分类, 发现偏正结构占多数, 其次是联合结构, 再次是述宾结构。干红梅 (2009) 发现, 词语的结构影响词语的学习效果, 偏正结构的词语学习效果显著好于联合结构。这些研究说明, 复合词的结构对学习汉语复合词会产生影响, 学习者在猜测词义时, 联合结构易于偏正结构, 偏正结构易于动宾结构。 以上针对复合词结构在留学生词语学习中作用的研究均为举例性的, 且研究范围主要集中在联合、动宾、偏正三种结构类型上。本文拟将复合词结构类型扩大到联合、偏正、动宾、动补、主谓五类, 探讨五种结构类型对学习者猜测复合词词义的影响及其原因, 希望能较以往研究更为全面、系统, 以期为汉语词汇教学提供一定的参考。 二 实验设计 2.1 复合词的选择 实验为2 (母语背景) ×2 (词语结构) 双因素混合型实验, 自变量为语法结构, 因变量为学生对复合词词义猜测的成绩。按照复合词语法结构类型, 将所选复合词分为联合、偏正、动宾、动补、主谓五类。 被试为中级汉语水平留学生30名, 共来自11个国家, 包括汉字文化圈留学生 (日韩) 12名, 非汉字文化圈留学生 (欧美) 18名。 实验采用试卷测试形式。试卷内容分为两个部分, 第一部分要求学生在不查阅词典的情况下对所选词语完成释义任务。要求释义时尽量用汉语回答, 如需要也可以用母语回答。第二部分要求学生对所有问题进行主观性回答, 可用汉语和母语作答。 2.2 实验中金鱼的语素和整词熟悉度 实验用30个双音复合词, 选自《汉语水平汉字和词汇等级大纲》的丙、丁两级词汇, 每种类型各6个。选取之前, 我们首先考察了大纲内全部词语的结构类型, 发现:在丙级词汇 (含) 以前, 五种结构的词语均已出现。换言之, 中级汉语水平的留学生在以往的学习中已经接触过五种结构类型的复合词, 对五种结构类型并不陌生。实验用30个词语中, 丙级词语12个, 丁级词语18个。构词语素均为甲、乙级汉字, 30个词语对所有被试来说都是“熟字生词”, 也就是说被试

文档评论(0)

hzyacc + 关注
实名认证
文档贡献者

专业的文档设计与制作

1亿VIP精品文档

相关文档