- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从《东方智慧丛书》看中国文化典籍柬译之路.pdf
东南亚纵横 AROUND SOUTHEAST ASIA 20 17 ·2
从《东方智慧丛书》看中国文化典籍柬译之路
王海玲※
摘要 : 中国文化典籍外译之路一直不平坦 ,在西方 国家遭受冷遇频有发生。 本文逐一分析柬埔寨的中国
文化接 受环境、中国文化典籍在柬埔寨的传播现状、读者喜好需求和翻译选材、译者模式、出版路径及 宣传手
段等影响传播效果的因素 ,探寻 中国文化典籍柬译之路 。
关键词 : 中国文化典籍 ; 柬译
[中图分类号 ]I046 [文献标识码 ] A [文章编号 ]1003-2479(20 17 )02-0072-04
The Development Process of the Chinese-Cambodian Translation of
Chinese Classical Books
Wang Hailing
Abstract : The translation of Chinese classical books is not going smoothly as the neglect of it frequently
occurred in western countries. In this article , the author analyzes the acceptability of Chinese culture in Cambodia ,
the current condition of the spreading of Chinese classical books in the country and the preference and need of the
target readers and explore the development of the Chinese-Cambodian translation about Chinese classical books by
analyzing the factors that influence the communication effect , such as translation materials , translation model ,
publication paths and publicity means.
Key Words : Chinese Classical Books ; The Chinese-Cambodian Translation
广西师范大学 出版社 出版 的 《东方智慧丛书》 谓是声势浩大 ,《东方智慧丛书》 最先开启 了中华文
①
为“中华文化东盟多语种全媒体传播平 台” 项 目核 化推广之门。 中华文化是否能按计划如愿走 向东南
心资源的纸质 图书版 ,丛书精心挑选 了几十种 中国 亚 ,产生我们预期 的效果和影响 ,是 由众多因素决定
文化典籍 ,如《论语》《老子》《孙子兵法》《周易》《三 的。本文着重讨论 中国文化典籍柬译之路 ,探讨 中华
字经》等 ,以全译 、节译 的方式 翻译成东盟 10 国 8 文化在柬埔寨传播 的有效路径 。
种官方语言 。 丛书总的出版规模计划为 100 册 ,汉 传统翻译观认为 , 中华文化是否能成功 “走 出
外对照 、文 图并茂 ,以实现 中华文化在东盟 的规模
化 、零障碍传播 。 20 16 年 2 月 29 日,中国—东盟新
闻出版广 电合作座谈会暨第五届 中国—东盟“同唱 ※ 广西民族大学东南亚语言文化学院讲师
友谊歌 ”新春交流活动在广西南 宁举行 ,广西新 闻 ①“中华文化东盟多语种全媒体传播平台”采用现代科
文档评论(0)