汉译英句子劣译举例(15).pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
.1.语言知识.1. 译英句子劣译举例 (15) 福建工程学院 石 河子 大学 张传彪教授 他正在发高烧。 5. 三十六计.走为上计。 误译:He is having a high fever. 拙译:Of the thirty-six stratagems,the best 正译:He has a hi gh fever. is to quit. 发烧/头痛/感冒等译成英语时不用现在 正译:,nle best thing to do now is to quit. 进行时。 “拙译”属机械照搬,会让不懂中国文化 他们为食堂种菜。 的英美读者不得要领。 误译:They plant vegetables for the can— 6. 王师傅向我挥手。 teen. 误译:Master Wang waved his hand to me. 正译 :They grow vegetables for the can- 正译:Master Wang waved to me. teen. “手’wave本身就有“挥手”之意。无需再译 出于食用目的而“种菜”宜用grow,不用 出。“向某人挥手”英语是wave t0,at sb.。 plant。 7. 她不仅数学好,英语也好。 我被正式通知录取到清华大学。 误译:She is not only good at mathemat- 误译:1 was officially informed that 1 was ics but also at English. admitted to Tsinghua University. 正译 :She is not only good at mathemat一 正译:1 was officially notified that l was ics but also good at English. admitted to Tsinghua Universiy. 词组:not only…but also…连接的两个对 “正式通知”,尤其是正式书面通知,不 象应该并列.而且成分也应该相同。 用inform.而用notify。 8. 他是独腿。 他做错了事,挨批评。 误译:He is one—legged. 误译:He was criticized because he had 正译:He is a one-legged man. made something wrong. 英语的合成形容词一般只用作定语,不 正译:He was criticized because he had 用作表语。 done something wrong. 她是个醋劲十足的女人。 “做错事”可以说do something wrong,或 误译:She is a woman full of vinegar. 者 make a mistake.但不能说 make 正译:She is a very iealous woman. something wrongo

文档评论(0)

heroliuguan + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:8073070133000003

1亿VIP精品文档

相关文档