浅谈汉语合音词成因.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈汉语合音词成因

浅谈汉语合音词成因   摘要:本文简要地分析了合音词的类别,考察了合音词的实质,并试图从合音词变化的内因与外因两方面来分析现代汉语合音词出现的原因。   关键词:合音词 内因 外因      汉语的合音词比较广泛地存在于方言以及古汉语中,比较常见的有古语词“诸”、方言词“孬”等。由于某一方言的强势因素或是约定俗成的原因,一些方言词已经在全国范围内广泛使用,有些甚至已经进入了普通话,比如甭、俩等等。合音词古已有之,而现代汉语中合音词则大量涌现。这不仅是汉语系统本身发展演变、广泛吸收古语词及方言词的结果,同时也是当今时代因素造就的结果。   二字急呼即为合音词。顾名思义,就是汉语词汇由双音节或多音节词语转化而成的单音节词语。合音词往往是在句子中完成它的音变,是语流音变的正常现象。高频词一般最易发生语流音变,比如“啦、喽、孬、您、马上(mang)”等等。合音现象可以分为四种情况:第一,处于句尾的语气词往往容易发生合音现象,如上述的“啦、喽”等;第二,作为副词或形容词出现的否定组合短语容易发生合音现象,比如关中方言的“不+要(bao)”、北京话里的“甭”以及“不好”的合音形式“孬”等等;第三,一些代词或副词的合音形式来表示急促或特殊强调的意图,比如南京话里的“马上”合音形式为“mang”、中原官话里面“这么”的合音形式为“zhen”“那么”的合音形式为“恁”;第四,一些零价动词也容易发生合音现象,比如中原官话里的“知道”的合音形式为“zhao”等等。   合音词并不一定都有对应的汉字表现,它们往往是一个完整的音节形式。合音词的汉字表现被称为“合音字”,比如“孬”“恁”等。这在一定意义上,表明了现代汉语合音词是口语的一种约定俗成的用法。现代汉语合音词中吸收了一些古语词,如“诸”,虽然口语中现在已经不常用,但从历时角度来看,很有可能是来自口语的合音形式。   汉语有合音词,同时也存在分音词。表面上看起来有些矛盾,但在本质并不冲突。因具体使用情况的不同,汉语语音也会发生不同的语流音变。一般情况下,这种音变是在有利于表达的潜在因素影响下发生的。另外,双音节化与分音现象明显不同,双音节化指的是现代汉语往往有语素与词根词素构成双音节词的倾向,它不属于语流音变,也并非分音现象。语言的音变是丰富多彩的,而合音现象达到成为独立的语言单位的程度,更是汉语不断成熟的标志。   有人认为合音词是反切注音影响下的产物。合音词的音节也是从声和韵两方面来完成的,从声韵角度看,是取上字声母取下字韵母反切的结果;从声调角度看,调类取自下字,阴阳由上字决定;声调阴阳取自下字,但有趋平现象;合音词的声调随下字的连读变调而变化。从这个方面来说,反切和合音词确实有千丝万缕的联系。但也有人说反切源于古合音结构[1]。这是因为,从反切与合音二者之间的源流来看,合音在先,反切在后。所以,应该说反切是受合音词的影响方产生的一种注音方法,并非合音词是反切的产物。要说影响的话,也是反切受合音的影响更深一些。当反切与合音并存时,反切的广泛应用必定会促进合音现象的发展。发展到现代汉语,反切已经不再充当注音方法,而合音词依然鲜活地保留在各地方言中并进一步影响普通话。所以,笔者倾向于反切源于古合音结构之说。应该说是汉语自身的变化以及汉民族丰厚的历史造就了如今的合音词面貌。确切地说,古汉语中合音词的上、下字声母的清浊以及韵尾决定了今天合音词的语音特征。反切出现之后,在一定程度上促进了合音现象的产生。有学者认为,“上古汉语中的合音词(fusion word)实际上也是成词后进一步词汇化的结果,首先是由两个分立的成分通过词汇化变为一个词,进一步词汇化的结果使得两个成分之间的距离进一步缩短,并引起语音上的弱化,最终发生了语音融合,整个形式从双音节变为单音节”。[2]词汇化的说法,摆脱了合音词仅仅作为一种语音形式存在的束缚,从而把合音词作为词汇的整体来看待,而合音词的出现则是词汇化的一个表征。   具体到某一方言来说,汉语的合音词与其语音系统有着密切关系。所谓“南腔北调”,说的就是方言有各自独立的语音系统。这里的“腔”“调”从发音方法和发音部位的角度来讲,就是各方言区域的方言习用者,用最习惯的发音部位发音及其发音习惯。合音词最为突出的整体特点,是它的全民常用性及其语言简省性。因此,由方言内部自由、随机生成的合音词必定是最合乎“腔调”,且成为发音最自然的一个音。从另一个角度说,合音词的发音最终必定定格为其方言区域内最为习惯的口型。   由此可见,合音词的形成是汉语自身不断发展的结果,也可以说是一种约定俗成的结果,这就是外因。“变音本身含有意义,不是纯语音的过程,因而在音系结构的分析中需要涉及语义、语法结构因素的影响”[3],合音词的存在同样如此,它并非完全是纯语音的过程,它的大量存在,

文档评论(0)

bokegood + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档