Friends 第5季 第23集 中英对照文本及详细解说.docVIP

Friends 第5季 第23集 中英对照文本及详细解说.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
523: The One In Vegas (part 1) ? [Scene: Monica and Rachels, Rachel is sitting in the living room and Phoebe is standing in the kitchen as the phone rings.] living room: 起居室 ? -Rachel: Pheebs? Could you get that? Please? ?Pheebs?能接一下吗? -Phoebe: Why? Just cause youre too lazy to get up off your tushy? ?‘caude=because: 因为?tushy: 俚语,屁股,臀部,A girls buttocks 为什么? 就因为你懒得连屁股都不愿意挪一下? -Rachel: No! No! Its just that all the people in the entire world that I want to talk to are right here. ?entire: 全部的 不!不!这是因为我最想与之说话的人已经在我眼前了. -Phoebe: (smiles) Okay! (Goes to answer the phone.) ?那好吧! -Rachel: (under her breath) Sucker! under ones breath:轻声细语?sucker: 俚语,A person that has been tricked into something,A gullible(adj.易受骗的) person.[反义词:cheater] 马屁精! -Phoebe: (answering the phone) Hello? (Listens) Hey Joey! ?喂?嘿,Joey! ? [Cut to Las Vegas, Joey is on the phone and wearing his gladiator costume.] ?cut to: 转场?Las Vegas: 拉斯维加斯?gladiator: 角斗士?costume: 服装,剧装 ? -Joey: Hey Pheebs! Listen, uh can you do me a favor? I forgot the pin number to my ATM card can, can you get it for me? ?do sb. a favor : 帮个忙?pin number: 插脚数【产品识别码】 听着, 你可以帮我个忙吗?我忘记了我提款卡的密码,你能帮我找一下吗? -Phoebe: Sure! Where is it? ?没问题。在哪里? -Joey: Uh, I scratched it on the ATM machine down on the corner. ?scratch on: 在…上面刻画【在这里指被提款机吞掉】 呃,被街角的提款机吞掉了. -Phoebe: Ohh! So youre 5639?! 噢!原来你就是5639?! -Joey: Thats it! Thanks Pheebs! ?是的!谢谢你Pheebs! ? [Cut to Monica and Rachels] ? -Chandler: (entering) Hey! ?嘿 -Phoebe: (to Joey) Ooh, do you want to talk to Chandler? ?噢,你要跟Chandler说话吗? -Chandler: (To Phoebe) Is that Joey?! (She nods yes) Let me talk to him! ?Joey吗?让我跟他说! ? [Cut to Joey] ? -Joey: No! (She nods no to Chandler) Because he didnt believe in my movie! Which is a big mistake because it is real! Real! ?movie: 电影?mistake: 错误 ?不!因为他不相信我的电影。但那千真万确!真的! -A Casino Boss: Hey! Tribbiani! Get back to work! Break times over! ?break time: 间断时间【休息时间】 嘿! Tribbiani! 回去工作啦!休息时间结束了! ? [Cut to Phoebe] ? -Phoebe: Who was that? ?那是谁? -Joey: Uhh, my stunt dou

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档