- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从电影《布达佩斯大饭店》看中西方幽默的不同生成机制和策略
每个国家都有自己的文化体系、审美和价值观。这些民族的文化体系和不同的审美价值观并不是一成不变的,而是不同民族生活在不同环境中的产物。美国社会语言学家认为,“跨文化交际”不仅仅是通过语言形式进行交流交际,更多的是隐藏在语言后的民族思维、民族文化体系的碰撞。所以中西方跨文化之间的交流既存在共性也存在差异,共性是跨文化交际的基础,而跨文化之间的差异更需要我们给予关注和重视,这种跨文化差异体现在方方面面,通过中西方电影对比,我们可以对其窥知一二。“幽默”本是个生理术语,是决定人体不同气质的体液,这种体液的多少决定了一个人的气质、情绪等,一直到英国戏剧家本琼生将这一概念引到文学领域,“幽默”一词才有了如今人们普遍理解的意义。到了18世纪,幽默成为文学家和艺术家的一种创作风格。将“幽默”一词带到中国的是林语堂先生,幽默一经引入就增添了中华文化色彩,中国古代就存在许多包含深刻道理和哲思的幽默,所以中国“幽默”更是语言和智慧的代言词。通过《布达佩斯大饭店》这部优秀戏剧电影探讨中西方电影中“幽默”的不同生成机制和策略,对于我们了解中西方文化内涵、进行跨文化研究具有重要意义。
一、 长期生存方式
在电影中,中西方导演都无一避免地使用语言这一幽默形式,而中国导演更偏重在电影台词上设置包袱
梁笑笑:“彼此被对方的气味吸引了,迷住了,气味相投你懂吗?”
秦奋:“两个陌生人,萍水相逢,一见面凑上去一通乱闻,可能吗?”
秦奋对气味相投进行了偏差理解,梁笑笑使用“气味相投”意在说明两个人性格合适,比较聊得来,用的是这一成语的引申义和惯用义,而秦奋则把言语焦点集中在“气味”二字之上,利用其本义进行反驳,说明人和人之间并不能迅速判断是否适合,而是要通过长期相处,可以说,他对成语的“误读”反而准确地表达他的想法和观点,且产生了幽默效果。
在电影《布达佩斯大饭店》中也存在大量通过语言营造的幽默,比如一开始主人公古斯塔夫与门童zero的相见,古斯塔夫询问他的名字后紧接着问他有多少工作经验,有什么背景,有什么家人,并都得出统一的答案:zero,这种干脆利落和自作主张的询问与结论的得出都让人忍俊不禁。在贵妇人死去后,古斯塔夫去悼念,当看到其遗体时,他竟然说她死去的妆容比活着的时候更好看,还夸奖她的脸色像牛奶似的,指甲油听了他的话换了个颜色等等,明明不合时宜,但由风流潇洒的古斯塔夫口中说出不仅不会让观众生气,还会让人感觉到他对贵妇人的体贴讨好。另外,古斯塔夫的言语幽默也通过反差表现出来,上一个镜头他还在优雅地用莎士比亚风格抒发感情,下一个镜头就口吐脏话,让观众对其的喜爱欲罢不能。
中国导演更偏向于语言幽默,不仅仅是利用语言智慧,还体现在国产电影中各地方言的运用,相比于普通话,东北话的耿直、河南话的乡土以及北京话的儿化音等都能创造幽默效果,宁浩的《疯狂的石头》《疯狂的赛车》中的主人公都使用了不同地域的方言,相比于普通话的抑扬顿挫更能让人发笑。在《天下无贼》中傻根的河南土话不仅符合人物设定,其说话的声调也更接地气,更易被观众接受,电影《非诚勿扰》对北京话、四川话的运用更是达到了炉火纯青的地步,与南方普通话和台湾普通话交织在一起,产生了更为强烈的幽默效果。
二、 西方电影中的各种幽默策略
(一) 战争原因下人性的塑造
《布达佩斯大饭店》是一部色调复古的喜剧片,导演韦斯·安德森在这部电影的创作过程中,深受恩斯特·刘别谦和比利·怀尔德喜剧电影的影响,他们二人作为喜剧电影大师影响了无数电影导演,与两位的喜剧电影主题类似,这部电影通过喜剧外壳表现了人性的善恶,社会中的各种问题以及导演对战争的感悟。电影的最大主题是对战争、政治的讽刺,电影通过古斯塔夫和zero的经历反映了战争导致的社会动荡、移民问题
另一方面,作者对战争环境下的人性进行了深刻的揭露,人是善良与罪恶的混合体,没有人是十全十美的,这一人物塑造主旨是中国电影中面具化人物和高大全形象所缺失的。主人公古斯塔夫面貌英俊、举止风雅,但却在饭店中通过奉承讨好年老的贵妇人来展现自己的魅力,达到自己的目的,他为了财产偷盗名画,越狱、杀人,但是在与门童去往D夫人豪宅的火车上却勇敢地为其移民身份辩解,对门童的爱情进行鼓励和帮助又体现了他内心的善良、正直。他越狱、被追杀,但是在磨难中从来没有放弃希望,也不畏强暴,而是通过一切办法乐观地解决问题,帮助别人。门童身份低微,毫无工作经验,在古斯塔夫面前一无是处,但在关键时刻却机智勇敢,常常会救其于危难,化险为夷。贵夫人去世后,其儿子对家产的觊觎和对古斯塔夫的穷追不舍展现了战争和财富对人性的摧残,而在火车上警官亨克尔斯对古斯塔夫的解救正是因为古斯塔夫在大饭店中对自己母亲无微不至的照顾,这种互助又是战争中人性的闪光点。对于人性的多层面、多角度进行刻画
文档评论(0)