- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
昆剧折子戏《思凡》研究评述
《思凡》是昆剧舞台上的经典折子戏,所表现的是小尼姑色空青春萌动,向往世俗幸福的故事。《思凡》的唱辞本色质朴、活泼生动,传神地表现了色空单纯炽热的情志,感染力极强,很容易引起观众的共鸣。林语堂在《吾国与吾民》中称赞《思凡》:“其文采堪当中国第一流作品之称而无愧色”[1]。学界对《思凡》的研究由来已久,本文兹对《思凡》的研究现状做一个综合评述。
目前关于《思凡》的研究大多数侧重在考证《思凡》的来历与源流,还有一些文章对《思凡》进行了比较全面的专门研究。除此以外,还有少部分文章涉及对《思凡》表演艺术的研究。
(一)
学界对《思凡》源流的探究由来已久,历来许多学者对这个问题众说纷纭。关于《思凡》来历的争论,最早可以追溯到1962赵景深、蔡敦勇在《上海戏剧》中的讨论。这次探讨被收录在赵景深《曲论初探》中的《〈思凡〉、〈下山〉的来历与演变》[2]一文中。在这篇文章中蔡敦勇和赵景深对《思凡》的来源进行了讨论,蔡敦勇认为《思凡》来自民间,是在民间说唱文学的基础上发展而成,后又经文人之手,趋于完善。而赵景深根据当时可见的各种与《思凡》有关文本的刊刻年代晚近,认为《思凡》是从郑之珍《新编目连救母劝善戏文》中蜕化而来。
蔡敦勇曾先后陆续写过九篇文章考证《思凡》的来历,分别是《〈思凡〉、〈下山〉的来历与演变》(1962)、《再谈〈思凡〉、〈下山〉的来历》[3](1980)、《〈思凡〉娘家的新发现》[4](1985)、《〈思凡〉流变的启示》[5](1988)、《〈思凡〉的娘家在哪里?》[6](1991)、《漫话〈思凡〉》[7](1996)、《〈思凡〉“娘家”探源补说》[8](1999)、《我的〈思凡〉研究》[9](1999)、《〈思凡〉与〈孽海记〉》[10](2002)。在这些文章中蔡敦勇一直在持续地探究《思凡》的来历,他的观点也在一直变化更新。起初在《〈思凡〉、〈下山〉的来历与演变》一文中,他认为《思凡》源自民间;后来在《〈思凡〉娘家的新发现》一文中,他认为《思凡》源自《风月锦囊》;在《〈思凡〉流变的启示》一文中蔡敦勇通过与元杂剧《陈母教子》的文辞比对,他认为《尼姑下山》早在元代就已经出现,《思凡》是《尼姑下山》在长期流传中演化的结果。到了最后一篇《〈思凡〉与〈孽海记〉》中,他再一次修正了自己的观点。他根据《儿女英雄传》中的一些证据,推测存在着《孽海记》一书,认为《思凡》源自《孽海记》,并且在文中还认为张照《劝善金科》中“尼姑思凡”的情节也源自《孽海记》。
廖奔在《也谈〈思凡〉与〈孽海记〉》[11]一文中也探究了《思凡》的源流。他同样认为《思凡》源自《孽海记》,《孽海记》一书是存在的。他将所见各种《思凡》的相关文本进行比勘分辨,认为《孽海记》是在《思婚记》《出玄记》以及《劝善金科》的影响下产生的,而《孽海记》和《劝善记》又影响了张照的《劝善金科》。
在戴云《〈劝善金科》研究》中的《〈思凡〉、〈下山〉论》[12]一文中,讨论了明清戏曲选本中的“思凡”套路。戴云通过文本分析,将明清各“思凡”选本分为《风月锦囊》系统和《劝善记》系统,并认为这两个系统的“思凡”是同时存在的。在陆萼庭《清代戏曲与昆剧》中的《〈思凡〉偶说》[13]一文中也有关于《思凡》源流的讨论,他通过文本比对分析,认为《思凡》的直接源头是《风月锦囊》中《尼姑下山》和《群音类选》中《小尼姑》的拼合。
上述这些关于《思凡》来历与源流的研究,在文献使用和研究方法上都存在着一些遗憾与不足。在早期赵景深和蔡敦勇的研究中,由于缺乏相关文献的客观原因,导致对《思凡》源流的认知存在着偏差。蔡敦勇根据相关文献的不断问世,在多篇《思凡》源流研究中,不断地修正自己的观点。但在有些研究中,没有系统地对各种“思凡”选本进行文本对比,而是通过一些零星的碎片材料去推测《思凡》的来源。在廖奔的研究中,没有对文本本身进行分析,仅凭两个戏曲选集中出现过《孽海记》的名目就认为《孽海记》是存在的,这是值得存疑的。在戴云和陆萼庭的研究中,虽然他们已经注意到用文本分析的方法去整理《思凡》的脉络,但依然存在一些可以再继续探究的内容。明清各种关于《思凡》的文本是非常复杂的,不能简单地将其分为《风月锦囊》系统和《劝善记》系统,这是将复杂问题简单化了。在陆萼庭的研究中,仅仅提到了《风月锦囊》中《尼姑下山》和《群音类选》中《小尼姑》对《思凡》的影响,这是不够充分的。《思凡》的形成和演变是一个非常复杂的过程,其间受到了很多文本的影响,这些都需要系统研究。
(二)
学界对《思凡》研究比较全面系统的主要有两篇文章,分别是杨晴帆的《从民间小戏到经典折子戏——以〈思凡〉为个案的研究》和郑雅之的《〈思凡〉、〈下山〉探赜》。
杨晴帆的《从民间小戏到经典折子戏——以〈思凡〉为个案的研究》[14]从折子戏生成规律的思路,探究了《思凡》
 原创力文档
原创力文档 
                        

文档评论(0)