长安遇冯著原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_韦应物古诗.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约1.15千字
  • 约 3页
  • 2026-03-12 发布于福建
  • 举报

长安遇冯著原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_韦应物古诗.docx

长安遇冯著原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_韦应物古诗

长安遇冯著

韦应物〔唐代〕

客从东方来,衣上灞陵雨。

问客何为来,采山因买斧。

冥冥花正开,飏飏燕新乳。

昨别今已春,鬓丝生几缕。

译文及注释

译文

客人从东方而来,衣服上沾着灞陵的雨水。

问客人为何而来,回答说是为了上山伐木而来购买斧头。

百花悄然盛开,轻盈的燕子在哺育雏鸟。

去年分别如今又到春天,两鬓的白发添了多少缕。

注释

冯著:韦应物友人,大历年间曾赴广州谋仕未果。

灞陵:长安城东地名,汉文帝陵墓所在。

客:指冯著。

冥冥:悄然无声的样子。

扬扬:鸟儿轻快飞翔的样子。

燕新乳:初生的小燕。

昨别:去年离别。

鬓丝:两鬓白发。

创作背景

这首诗可能作于大历四年(769年)或十二年(777年)。冯著屡次谋仕失意,约大历四年赴广州十年无果,后再返长安。韦应物对其怀才不遇深表同情,遂作此诗慰勉友人。

赏析

《长安遇冯著》以五言古诗形式,通过诗人与失意友人重逢的对话,表达深切同情与积极慰勉。笔调诙谐亲切,融合叙事、抒情与写景。

首联刻画冯著风尘仆仆的隐士形象。自问自答的“采山因买斧”暗示其仕途困顿。颔联“冥冥花正开,飏飏燕新乳”借春景繁花飞燕,象征天地生机与代际关怀,勉励莫失信心。尾联“昨别今已春,鬓丝生几缕”以亲切口吻慰藉盛年犹在,未来可期。全诗结构活泼,语言清新明快,意境回味隽永。

猜您喜欢

叹水别白二十二

刘禹

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档