- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2008年第5期 牡丹江教育学院学报 No .5,2008
( 总第1 1 1期) J OURNAL OF MUDANJ I ANGCOLLEGEOF EDUCATI ON Ser ial No .111
大 学 英 语 课 堂 教 学 中 委 婉 语 的 渗 入
王 艳 谭 莉
( 黑龙江八一农垦大学文理学院,黑龙江大庆16331 )
[ 摘要] 委婉语是不同语言和文化所共同拥有的语言现象.是社会文化发展的产物.了解荚汉委婉语之
间的共性和差异性.能更好地服务于美语教学.达到跨文化交际的 目的.
[ 关键词] 委婉语;共性和盖异性l 英语教学
[ 中图分类号] H3 1 [文献标识码] A [ 文章编号] 100 - - 2323( 2008) 05- - 0 136- - 02
一、引育 三、英汉委 婉语比较
英语 “euphemi sm”( 委婉语) 一词源自希腊语 的。eu ” 语言是文化 的镜像折射 ,反映出各民族绚丽多姿 的文
( 好 的) 和 “phemi s m”( 言语) .整个字面意思是 “wor ds of 化形态.在英汉 两种语言中,关于死亡、疾病、称谓、职业、
good emen ”( 吉言) 或。good s pe ec h”( 好的说法) .就是说. 生理等 的表达虽均有委婉 的说法 。但在表达方式上存在差
委婉语是人们在社会交往中.为谋求理想的交际效果而创 异.
造 的一种适当的语言表达形式。作为一种修辞,委婉语 以 1.死亡
各种表现手法活跃在英汉两种语言的 日常交际、信息交流 死亡自古 以来就是是讳莫如深的话题.人们往往 出于
和书面表达 中,有效地起着调剂社会关系和人际交往 、避免 趋吉避凶的心理.不愿意提及死,代之的是使用大量的委婉
粗俗无礼和尴尬难堪、美化措辞及掩饰真相的作用 .使用 语。英汉两种语言 中都有关于 “死”的委婉表达.英语中有
委婉语是世界各族语言的一种普遍现象。英汉两种语言中 关di e ( 死) 、deat h( 死亡) 的比较庄重而正规的表达方式有
都有大量的委婉语,它们在表达形式和文化内涵方面既有 t O pas s away .t O br ea t he one ’S l a s t ,t O come t o a n en d ·t o
共性又有差异。(邓 炎昌。1 88 ;201) go OUt of t hi s wor d .t O go t O h eav e n,t O go t O sl e ep ·t o
二 、大学英语教学中委婉语渗入的必要性 l eav e t he wor l d,t O sl eep t he f in a l s l e ep等 ,共 四百多种表
语言是文化的载体 .语言与文化相辅相成 。正如王佐 达方法。汉语中关于死的表达方法则更加丰 富,如去世、逝
良所说: “不 了解语言当中的社会文化 ,谁也无法真正掌握 世 、病故、寿终、亡故 、牺牲 、作故、弃世、与世长辞 、去见马克
语言。”因此,学生在掌握英语 知识的同时 ,不仅要广泛地了 思等 。共 四百八十多种 .
解英语语言文化 .还应培养一种强烈的文化 习得意识 ,否则 从众多的分析 中.我们可以看出其差异 .汉语 中对死
就会 出现严重 的语用失误.给跨文化交际带来许多障碍 . 亡之义的表达, 因阶级、对象、方式、等级的不 同而不同.皇
《大学英语课程教学要求》中明确规定 :大学英语是 以 帝之死 叫 “山陵崩塌”.诸侯之死 叫 “甍 ”。大夫之死 叫。卒 ”.
英语语言知识与技能、学习策略和跨文化交
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年会计专业论文选题(精选200个).pdf VIP
- 《赵氏雷火灸的临床应用》课件.ppt VIP
- 目录化工和危险化学品生产经营单位重大生产安全事故隐患判定标准(试行)化工和危险化学品生产经营单位重大生产安全事故隐患判定标准解读.docx VIP
- (阶段检测提升卷)+五年级数学上册第(1-3)单元+考点突破+检测试卷+++北师大版.docx VIP
- 压铸外观标准(附件).doc VIP
- 贵州省遵义市2024-2025学年七年级上学期11月期中数学试题(含答案).pdf VIP
- 《最后的常春藤叶》教学实录.doc VIP
- 《最后的常春藤叶》优秀教案.docx VIP
- 勘察测绘服务投标方案(技术方案).doc
- 10万吨有色冶炼废物资源综合利用项目环境影响报告书(重新报批).pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)